|
|
送友人喻坦之歸睦州(一作送人歸新定) / 作者:李頻 |
歸心常共知,歸路不相隨。
彼此無依倚,東西又別離。
山花含雨濕,江樹近潮欹。
莫戀漁樵興,生涯各有為。
|
|
送友人喻坦之歸睦州(一作送人歸新定)解釋: 送友人喻坦之歸睦州(一作送人歸新定)
歸心常共知,歸路不相隨。
彼此無依倚,東西又別離。
山花含雨濕,江樹近潮欹。
莫戀漁樵興,生涯各有為。
詩詞的中文譯文:
送友人喻坦之歸睦州(或為送人歸新定)
歸心常共知,歸路不相隨。
彼此無依倚,東西又別離。
山花含雨濕,江樹近潮欹。
莫戀漁樵興,生涯各有為。
詩意和賞析:
這首詩是唐代李頻寫的一首送別詩,詩人送別友人喻坦之歸睦州。詩中表達(dá)了歸心之同,但歸路之不同。彼此既無依靠,又要東西分離。
詩人以山花含雨濕、江樹近潮欹來描繪離別的景象,表達(dá)出離別之苦。作者告訴友人,不要留戀漁樵的生活,各自努力生活、奮斗。
整首詩淡然而憂傷,通過對分離和別離的描繪,表達(dá)了人生中離別和困苦的思考和感觸。詩人以此告誡友人,要擁抱未來,不要執(zhí)著于現(xiàn)在的生活狀態(tài)。
該詩以簡潔而明快的語言,表達(dá)了人生苦樂無常,流轉(zhuǎn)無常的道理。雖然詩中的離別和別離愁緒盈滿,但最終仍傳達(dá)出一種在別離中,繼續(xù)前行的堅定情感。詩人希望友人能夠忘記過去的煩惱,專注于個人目標(biāo)和前程。整首詩在幾個簡短的句子中,展現(xiàn)了情感的變化和命運的無常,給人以啟發(fā)和思考。 |
|