|
|
過(guò)方別駕市上園 / 作者:潘緯 |
久為弦歌出,仍無(wú)三徑資。
還山種松菊,傍舍葺園池。
門閉喧能隔,庭閑鳥亦知。
一樽時(shí)自醉,猶笑棄官遲。
|
|
過(guò)方別駕市上園解釋: 《過(guò)方別駕市上園》是唐代潘緯創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
久為弦歌出,仍無(wú)三徑資。
還山種松菊,傍舍葺園池。
門閉喧能隔,庭閑鳥亦知。
一樽時(shí)自醉,猶笑棄官遲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人潘緯過(guò)去擔(dān)任官職的經(jīng)歷和他現(xiàn)在過(guò)著自由閑適生活的情景。他曾經(jīng)為了官職而努力奮斗,但最終沒(méi)有得到應(yīng)有的回報(bào),仍然一無(wú)所有?,F(xiàn)在他回到山中,種植松樹和菊花,修建園池。他的門緊閉著,遠(yuǎn)離喧囂,庭院寧?kù)o,只有鳥兒知道。他喜歡獨(dú)自品味美酒,陶醉其中,他笑著說(shuō)自己雖然放棄官職得晚了些,但并不后悔。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)比官場(chǎng)生活和自由自在的山居生活,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)官場(chǎng)的失望和對(duì)自由的向往。詩(shī)中使用了一些自然景物和意象,如山、松樹、菊花和鳥兒,與詩(shī)人內(nèi)心的情感相呼應(yīng)。他選擇了遠(yuǎn)離喧囂的山中,種植自己喜愛(ài)的植物,修建園池,營(yíng)造出一片寧?kù)o的環(huán)境。通過(guò)這種自然的環(huán)境和生活方式,詩(shī)人尋求內(nèi)心的寧?kù)o和自由。最后兩句詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人的豁達(dá)和從容,他笑著說(shuō)自己雖然放棄官職晚了一些,但并不后悔,顯示出他對(duì)官場(chǎng)生活的不滿和對(duì)自由生活的堅(jiān)持。
整首詩(shī)情感平和,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,通過(guò)對(duì)比官場(chǎng)與山居的生活狀態(tài),表達(dá)了詩(shī)人對(duì)官場(chǎng)的疑惑和對(duì)自由生活的向往,同時(shí)也展示了他對(duì)困境的坦然和豁達(dá)。這首詩(shī)詞在唐代詩(shī)歌中具有一定的代表性,展示了當(dāng)時(shí)一些士人對(duì)官場(chǎng)生活的反思和對(duì)自由閑適生活的追求。 |
|