|
|
送歸中丞使新羅冊立吊祭 / 作者:吉中孚 |
官稱漢獨(dú)坐,身是魯諸生。
絕域通王制,窮天向水程。
島中分萬象,日處轉(zhuǎn)雙旌。
氣積魚龍窟,濤翻水浪聲。
路長經(jīng)歲去,海盡向山行。
復(fù)道殊方禮,人瞻漢使榮。
|
- 當(dāng)前是第一首
- 返回百科
- 當(dāng)前是最后一首
|
送歸中丞使新羅冊立吊祭解釋: 詩詞:《送歸中丞使新羅冊立吊祭》
官稱漢獨(dú)坐,身是魯諸生。
絕域通王制,窮天向水程。
島中分萬象,日處轉(zhuǎn)雙旌。
氣積魚龍窟,濤翻水浪聲。
路長經(jīng)歲去,海盡向山行。
復(fù)道殊方禮,人瞻漢使榮。
中文譯文:
官擔(dān)任漢朝的使節(jié),獨(dú)自坐在官職上,身為魯國的學(xué)生。
渡過遙遠(yuǎn)的海域,通向新羅國的王宮,追求天命的水程。
島上景色各不相同,太陽的位置轉(zhuǎn)動著雙旌。
氣息聚集在魚龍的窟穴中,海浪翻滾,發(fā)出陣陣聲響。
長途旅行經(jīng)過歲月的流逝,海洋盡頭是山脈。
再次踏上陌生的道路,受到異域的禮儀,人們仰慕漢使的榮耀。
詩意和賞析:
這首詩是唐代吉中孚所作,題目為《送歸中丞使新羅冊立吊祭》。詩中描繪了一位漢朝的官員擔(dān)任使節(jié)前往新羅國進(jìn)行祭祀的情景。
詩人通過細(xì)膩的描寫,展示了官員的身份與背景。他在官位上獨(dú)自坐著,身份顯赫,但同時(shí)也是魯國的學(xué)生,顯示出他具備學(xué)識與品德的雙重身份。
詩人以海洋為背景,表達(dá)了遠(yuǎn)行的艱辛和跨越遼闊海域的決心。他將遠(yuǎn)離大陸的新羅國視為絕域,但也將其視為通向天命和王室的水程。
作者通過描寫島上的景色和景物,展示了新羅國的多樣性和獨(dú)特之處。太陽的位置轉(zhuǎn)動著雙旌,象征著新羅國王宮的威嚴(yán)和榮耀。
詩中描述了海洋的氣勢,描繪了魚龍窟中氣息積聚、海浪翻滾的場景。這些描寫增加了整首詩的氣勢和震撼力,使讀者能夠感受到海洋的壯麗和浩渺。
詩人通過描述官員的旅途和最終抵達(dá)目的地,表達(dá)了時(shí)間的流逝和旅途的漫長。海洋的盡頭是山脈,這里可能指向新羅國的陸地,官員即將步入新的征程。
最后兩句詩描述了官員在新羅國受到異域禮儀的景象,人們仰慕他作為漢朝使節(jié)的榮耀。這反映了當(dāng)時(shí)唐朝在東亞地區(qū)的影響力和地位,以及文化交流的重要性。
整首詩以宏大的背景和細(xì)膩的描寫展示了漢朝官員前往新羅國的使命和榮耀,同時(shí)也表達(dá)了作者對遠(yuǎn)行與文化交流的思考和感慨。它通過描繪海洋和異域之地的景象,揭示了古代政治、文化和人際交流的重要性,以及跨越遼闊海洋所帶來的挑戰(zhàn)與冒險(xiǎn)。整首詩凝聚了作者對遠(yuǎn)行使節(jié)的景仰與敬意,同時(shí)也表達(dá)了對彼此文化的尊重與探索的愿望。 |
|