|
|
又代孔明哭先主 / 作者:李山甫 |
鯨鬣翻騰四海波,始將天意用干戈。
盡驅(qū)神鬼隨鞭策,全罩英雄入網(wǎng)羅。
提劍尚殘吳郡國(guó),垂衣猶欠魏山河。
鼎湖無(wú)路追仙駕,空使群臣泣血多。
|
|
又代孔明哭先主解釋: 詩(shī)詞中文譯文:
鯨鬣翻騰四海波,
巍巍偉岸,掀起滔天的波濤。
始將天意用干戈。
為了實(shí)現(xiàn)天命,拿起兵器。
盡驅(qū)神鬼隨鞭策,
驅(qū)使著神靈和魔鬼,緊隨著戰(zhàn)鞭。
全罩英雄入網(wǎng)羅。
徹底控制了英雄,俘虜了他們。
提劍尚殘吳郡國(guó),
還帶著劍,尚存吳郡國(guó)的宿命。
垂衣猶欠魏山河。
掛褶子的衣袍還未收攏,魏山河的手足也未還回。
鼎湖無(wú)路追仙駕,
當(dāng)真殤逝的人已不再留痕。
空使群臣泣血多。
徒然讓臣子們淚流滿面。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是李山甫作于唐代,描述了曹操代孔明哭劉備的情景。曹操為了實(shí)現(xiàn)自己的天命,動(dòng)用天意的力量去戰(zhàn)勝吳國(guó),他不惜驅(qū)使神靈和魔鬼,并全力控制英雄,最終將吳國(guó)俘虜。然而,即使曹操達(dá)成了自己的目標(biāo),他仍舊無(wú)法追隨著劉備的離去,劍仍未放下,吳國(guó)的往事仍歷歷在目。最后,曹操的長(zhǎng)子曹丕篡權(quán)登上了魏王位,成為魏國(guó)的皇帝,但是沒有拿到劉備。這首詩(shī)描繪了曹操的野心和不甘心,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)英雄劉備逝去的悲傷和群臣們的淚水。整首詩(shī)揭示了曹操的野心和殘酷,以及曹操與劉備之間的紛爭(zhēng)和不盡的遺憾。 |
|