|
|
和孔密州五絕 見邸家園留題 / 作者:蘇軾 |
大旆傳聞?shì)d酒過,小詩(shī)未忍著磚磨。
陽(yáng)關(guān)三疊君須秘,除卻膠西不解歌。
(來詩(shī)有渭城之句。
)
|
|
和孔密州五絕 見邸家園留題解釋:
《和孔密州五絕 見邸家園留題》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
大旆傳聞?shì)d酒過,
小詩(shī)未忍著磚磨。
陽(yáng)關(guān)三疊君須秘,
除卻膠西不解歌。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是蘇軾賦予孔密州五絕見邸家園的留題。詩(shī)中表達(dá)了他對(duì)孔密州的景物和人文環(huán)境的觀察和感受。詩(shī)人在途中聽聞邸園的美名,然后經(jīng)過那里,卻因?yàn)闀r(shí)間倉(cāng)促,只能匆匆一瞥,沒有停下來細(xì)細(xì)品味。他感嘆自己沒有足夠的時(shí)間去欣賞和寫詩(shī),因?yàn)樗€有更重要的事情要做。最后兩句表達(dá)了他對(duì)邸園的美景的贊美,同時(shí)也表達(dá)了他對(duì)邸園主人的贊賞和祝福。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語言展示了詩(shī)人蘇軾游覽孔密州邸園時(shí)的情景和感受。整首詩(shī)以四句五言絕句的形式呈現(xiàn),行云流水,平實(shí)而不失意境。
首句"大旆傳聞?shì)d酒過",旗幟飄揚(yáng),傳播著邸園的美名,吸引了眾人的關(guān)注。"大旆"可以理解為宏大的名聲,"傳聞"則凸顯了邸園美麗的傳聞已經(jīng)廣為流傳。"載酒過"則暗示著他們途中是在觥籌交錯(cuò)、歡聲笑語之中。
第二句"小詩(shī)未忍著磚磨",表達(dá)了詩(shī)人因?yàn)闀r(shí)間匆忙,沒有停下來寫一首細(xì)膩動(dòng)人的詩(shī)作,只能匆匆地留下這個(gè)題記。"磚磨"指的是創(chuàng)作詩(shī)詞的工具,這句話也可以理解為詩(shī)人在一時(shí)之間難以凝聚思緒,無法創(chuàng)作出精妙的詩(shī)句。
第三句"陽(yáng)關(guān)三疊君須秘",表達(dá)了詩(shī)人對(duì)邸園主人的神秘和尊敬之情。"陽(yáng)關(guān)三疊"指的是那個(gè)園子的門戶,可能是三道門或者是三重門,象征著邸園的莊嚴(yán)和尊貴。"君須秘"則表達(dá)了詩(shī)人認(rèn)為邸園主人的身份和美德應(yīng)該是神秘的,不為外人所知。
最后一句"除卻膠西不解歌",除了膠西之外,其他地方都不值得歌頌。"膠西"指的是膠西州,與孔密州相鄰,可能是詩(shī)人在此行的另一個(gè)目的地,但與孔密州相比,膠西州的景物和文化價(jià)值不足以引起詩(shī)人的贊美和歌頌。
這首詩(shī)通過簡(jiǎn)潔而富有意味的語言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)邸園美景的遺憾和對(duì)邸園主人的贊美。它展示了蘇軾細(xì)膩的觀察力和對(duì)自然人文的感悟,同時(shí)也折射出他在創(chuàng)作時(shí)的情感和思考。整首詩(shī)以簡(jiǎn)短的語句勾勒出一幅畫面,讓讀者在簡(jiǎn)潔中感受到詩(shī)人的情感和思緒。
|
|