|
|
和尹懋秋夜游灉湖二首 / 作者:趙冬曦 |
政理常多暇,方舟此溯洄。
吹笙虛洞答,舉楫便風(fēng)催。
山暗云猶辨,潭幽月稍來。
清溪無數(shù)曲,未盡莫先回。
煙靄夕微蒙,幽灣賞未窮。
艤舟待初月,褰幌招遠(yuǎn)風(fēng)。
鶴聲聒前浦,漁火明暗叢。
東山云壑意,不謂爾來同。
|
|
和尹懋秋夜游灉湖二首解釋: 中文譯文:
《和尹懋秋夜游灉湖二首》
政理常多暇,方舟此溯洄。
吹笙虛洞答,舉楫便風(fēng)催。
山暗云猶辨,潭幽月稍來。
清溪無數(shù)曲,未盡莫先回。
煙靄夕微蒙,幽灣賞未窮。
艤舟待初月,褰幌招遠(yuǎn)風(fēng)。
鶴聲聒前浦,漁火明暗叢。
東山云壑意,不謂爾來同。
詩意:
這首詩表達(dá)了作者和尹懋秋一起夜晚游覽灉湖的心情和景色描寫。詩人覺得政務(wù)繁忙的日子常常有些閑暇的時(shí)候,他們乘坐小船順流而上,吹起笙簫的聲音回應(yīng)著虛幻的洞穴,舉起船槳隨風(fēng)驅(qū)動(dòng)。山巒在暗夜中依稀可辨,潭水深幽,月亮漸漸升起。清澈的溪水蜿蜒多姿,還未游盡就不要急著回去。夜色中的煙霧微弱模糊,幽暗的灣口中的景色無限美好。
船等待初升的月亮,披簾招來遠(yuǎn)方的微風(fēng)。鶴鳴聲擾動(dòng)了前浦,漁火在明亮和暗淡中點(diǎn)綴成一片。東山的云霧和山壑給人以深意,不像其他地方一樣平凡。
賞析:
這首詩以描寫作者與尹懋秋夜晚游覽灉湖的經(jīng)歷和感受為主線,展現(xiàn)了大自然的美景和一種愉悅的心境。詩人通過描寫自然景色的變化和與友人的交流,從而表現(xiàn)出對(duì)人生的熱愛和對(duì)自然美的感慨。整首詩以平靜明了的語言表達(dá)了詩人對(duì)自然景色的熱愛和對(duì)友情的珍視,同時(shí)又蘊(yùn)含了對(duì)人生的思考和對(duì)人與自然和諧相處的向往。 |
|