|
|
宮詞 / 作者:王珪 |
侍女爭(zhēng)揮玉彈弓,金丸飛入亂花中。
一時(shí)驚起流鶯散,踏落殘英滿地紅。
|
|
宮詞解釋: 《宮詞》是宋代王珪創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)以宮廷為背景,描繪了侍女們?cè)趯m中斗彈玉弓的場(chǎng)景。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
宮廷的侍女們爭(zhēng)相揮舞著玉彈弓,
金丸飛入了繁花之間。
一時(shí)間,驚起了飛鳥(niǎo),四散而去,
踏落的花瓣滿地綻放成紅色。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以宮廷為背景,描繪了侍女們?cè)趯m中玩耍的場(chǎng)景。侍女們拿著玉制的彈弓,用金丸射向盛開(kāi)的花朵。金丸飛落在花海之間,驚動(dòng)了在花叢中棲息的鳥(niǎo)兒,它們受到驚嚇,四處飛散。侍女們的活動(dòng)讓花瓣紛紛掉落,地面上滿是鮮紅的花瓣。
賞析:
《宮詞》以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了宮廷侍女們的游戲場(chǎng)景,通過(guò)細(xì)膩的描繪和隱喻,展示了宮廷生活的一瞥。詩(shī)中的玉彈弓和金丸象征著高貴和珍貴,寓意著宮廷的華麗和富有。詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)比手法,將宮廷的喧鬧與花瓣的柔美形成鮮明對(duì)比,展現(xiàn)了宮廷中的熱鬧與寂靜的并存。
詩(shī)詞中的“一時(shí)驚起流鶯散,踏落殘英滿地紅”表達(dá)了一種瞬間的動(dòng)態(tài)美。流鶯被驚擾,鳥(niǎo)兒四散飛離,形成了一幅生動(dòng)的畫(huà)面。而被踏落的花瓣則點(diǎn)綴了整個(gè)場(chǎng)景,給人一種美麗而悲傷的感覺(jué)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)約的語(yǔ)言勾勒出了宮廷中的一幕,通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描摹,使讀者能夠感受到宮廷生活的繁華和寧?kù)o之間的矛盾和沖突。詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和意象的運(yùn)用,傳達(dá)了一種靜謐而悅目的美感,使讀者感受到了宮廷中獨(dú)特的情調(diào)和氛圍。 |
|