|
|
郊禮慶成詩(shī) / 作者:王珪 |
國(guó)重天之報(bào),神歆德所存。
孝須三后配,禮莫一郊尊。
翠羽來(lái)千仗,鳴鐃下九閽。
服維周冕盛,樂(lè)自舜韶溫。
未酌群靈降,先祠萬(wàn)王奔。
黃流凝夕裸,紫焰亙霄燔。
星拱低宸幄,云回護(hù)帝轅。
祥輝新日月,佳氣浹乾坤。
紹古歸鴻鑠,含生濯至恩。
欽惟齋格至,仰福在元元。
|
|
郊禮慶成詩(shī)解釋?zhuān)?/h2> 《郊禮慶成詩(shī)》是宋代王珪的作品。這首詩(shī)詞通過(guò)描繪國(guó)家舉行盛大的郊祀儀式,表達(dá)了國(guó)家權(quán)威的重要性和天命與人倫的關(guān)系。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
國(guó)家的尊嚴(yán),源自于天命的庇佑;
國(guó)家的繁榮,賴(lài)于神靈的保佑。
孝順應(yīng)當(dāng)與三后并列,郊祀禮儀獨(dú)一無(wú)二。
翠羽的使者以千仗的隊(duì)伍降臨,
銅鈴的聲音穿過(guò)九重閽門(mén)。
王者身著華麗的周冕,
樂(lè)曲韶光自然溫暖。
萬(wàn)王先祭,等待眾神的降臨。
黃河的流水靜止,夕陽(yáng)裸露,
紫色的火焰延綿至天際。
星辰圍繞皇宮,云彩環(huán)護(hù)帝輅。
吉光新日月,美好的氣息充滿(mǎn)天地。
繼承古代的榮光,歸來(lái)的大雁熠熠生輝,
蓄含生命的洗禮,至高的恩澤。
虔誠(chéng)地迎接神明,仰望祈福在源源不斷。
詩(shī)意:
《郊禮慶成詩(shī)》通過(guò)描繪盛大的郊祀儀式,強(qiáng)調(diào)了國(guó)家的尊嚴(yán)和權(quán)威,以及天命與人倫的關(guān)系。詩(shī)中展現(xiàn)了古代王者的華麗儀仗、莊嚴(yán)禮儀以及祭祀神明的虔誠(chéng)。通過(guò)這些描繪,詩(shī)人表達(dá)了國(guó)家權(quán)威的重要性,以及國(guó)家繁榮與神靈庇佑的緊密關(guān)系。
賞析:
《郊禮慶成詩(shī)》以華麗的辭章和生動(dòng)的描繪,展示了古代郊祀儀式的盛況與莊嚴(yán)。詩(shī)中所描繪的場(chǎng)景給人一種莊重肅穆的氛圍,讓讀者感受到古代王者的威嚴(yán)和權(quán)勢(shì)。詩(shī)人通過(guò)對(duì)儀式細(xì)節(jié)的描寫(xiě),將讀者帶入了盛典的現(xiàn)場(chǎng),使人仿佛親臨其境。
這首詩(shī)詞通過(guò)揭示國(guó)家權(quán)威的來(lái)源和維護(hù)方式,強(qiáng)調(diào)了天命與人倫的關(guān)系。詩(shī)人通過(guò)將國(guó)家尊嚴(yán)與天命相聯(lián)系,表達(dá)了古代王者統(tǒng)治的合法性和神圣性。同時(shí),詩(shī)中對(duì)孝順和禮儀的強(qiáng)調(diào),彰顯了古代社會(huì)的價(jià)值觀和倫理準(zhǔn)則。
總之,王珪的《郊禮慶成詩(shī)》以其華麗的辭藻和莊嚴(yán)的氛圍,展現(xiàn)了古代郊祀儀式的盛況,表達(dá)了國(guó)家尊嚴(yán)的重要性和天命與人倫的緊密聯(lián)系。這首詩(shī)詞具有較高的藝術(shù)價(jià)值和文化內(nèi)涵,是宋代文學(xué)中的一顆明珠。 |
|