|
|
集英殿皇子降生大燕教坊樂語(yǔ)口統(tǒng) / 作者:王珪 |
忽覺祥煙繞禁門,寶茲宮里見后孫。
便令三洞張鈞樂,直許千官醉御樽。
未曉清風(fēng)生殿閣,經(jīng)旬赤氣身乾坤。
須知此會(huì)百常有,遙看天顏一倍瘟。
|
|
集英殿皇子降生大燕教坊樂語(yǔ)口統(tǒng)解釋: 《集英殿皇子降生大燕教坊樂語(yǔ)口統(tǒng)》是宋代王珪創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
譯文:
忽然察覺到禁門周圍彌漫著祥瑞的煙霧,在寶茲宮中見到了皇子的身影。立即讓三個(gè)樂團(tuán)奏響悠揚(yáng)的樂曲,直接允許千官們陶醉于美酒之中。月亮還沒有升起,清風(fēng)已經(jīng)吹拂殿閣,經(jīng)過了十天的時(shí)間,紅光照耀著身體,遍布乾坤。應(yīng)該知道,這樣的盛會(huì)常常會(huì)發(fā)生,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見上天的容顏比以往更加光輝。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)皇子降生的盛大場(chǎng)面,充滿了祥瑞和喜慶的氛圍。詩(shī)中通過描繪宮廷的景象,表達(dá)了皇子降生的重要性和喜悅之情。詩(shī)人以華麗的辭藻和生動(dòng)的描寫,展現(xiàn)了皇室的榮耀和繁華。
賞析:
這首詩(shī)詞以華麗的辭藻和精美的描寫,展現(xiàn)了宮廷盛況和喜慶氛圍。詩(shī)人通過描述祥瑞的煙霧彌漫禁門和寶茲宮中的景象,使讀者感受到了皇子降生的喜慶和莊嚴(yán)。同時(shí),詩(shī)人運(yùn)用了對(duì)自然的描寫,如清風(fēng)和紅光,以增加詩(shī)詞的藝術(shù)感和意境。
詩(shī)詞中流露出對(duì)皇室的崇敬和仰慕之情,以及對(duì)皇子降生的慶賀和贊美之意。詩(shī)人通過描繪宮廷盛景,將讀者帶入了一個(gè)充滿祥瑞和繁華的世界,讓人感受到皇室的尊貴和榮耀。
整首詩(shī)詞以宏大的氣勢(shì)和華麗的辭藻展現(xiàn)了皇子降生的盛況,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)皇室的崇敬和對(duì)皇子未來(lái)的期盼。通過細(xì)膩的描寫和運(yùn)用寓意深遠(yuǎn)的意象,詩(shī)詞給人以視覺和感官上的享受,展現(xiàn)了王珪作為文人官員的才華和文學(xué)造詣。 |
|