|
|
金陵 / 作者:王珪 |
賞心亭下路,平昔艤歸艎。
游子去何許,緣蕪春自芳。
城根侵海斷,日腳射云長(zhǎng)。
往事不堪問(wèn),東風(fēng)故壘荒。
|
|
金陵解釋: 《金陵》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是王珪。以下是《金陵》的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
譯文:
賞心亭下路,
平昔艤歸艎。
游子去何許,
緣蕪春自芳。
城根侵海斷,
日腳射云長(zhǎng)。
往事不堪問(wèn),
東風(fēng)故壘荒。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了金陵的景色和作者的心境。詩(shī)人站在賞心亭下的小路上,看著過(guò)去常常乘船回來(lái)的船只。他思念著離開(kāi)家鄉(xiāng)的游子,不知他們?nèi)チ撕畏?。春天的蕪草自然蓬勃生長(zhǎng),沒(méi)有人修剪。城墻根部被海水侵蝕,壯麗的太陽(yáng)從云層中射出,照亮了遠(yuǎn)方。過(guò)去的往事已經(jīng)無(wú)法追問(wèn),東風(fēng)吹過(guò)了廢棄的城堡,使其變得荒涼。
賞析:
《金陵》以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了金陵的景色和作者的情感。詩(shī)人通過(guò)描寫船只和城墻的變化,表達(dá)了對(duì)離散游子的思念之情。蕪草春生的描寫,展示了大自然的繁茂與生機(jī),與城市的荒涼形成鮮明對(duì)比。詩(shī)人的語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意境深遠(yuǎn),通過(guò)對(duì)景物的描寫,表達(dá)了他對(duì)故土和過(guò)去的回憶之情,以及對(duì)離開(kāi)者的思念和無(wú)奈。整首詩(shī)以簡(jiǎn)單的語(yǔ)言傳達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)和過(guò)去的感慨,給人以深深的思考和感動(dòng)。
《金陵》是王珪的一首充滿離愁別緒的詩(shī)作,通過(guò)對(duì)景物的描繪,展示了作者對(duì)離散游子和故土的思念之情。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感,給人以深思和共鳴。 |
|