“我方北渡脫重江,君復(fù)南行輕萬里”是出自《蘇軾》創(chuàng)作的“送沈逵赴廣南”,總共“10”句,當(dāng)前“我方北渡脫重江,君復(fù)南行輕萬里”是出自第7句。
“我方北渡脫重江,君復(fù)南行輕萬里”解釋: 您的問題中引用的詩句并非出自蘇軾,而是清代詩人黃景仁的作品。原句是: "我方北渡脫重江,君復(fù)南行輕萬里" 這是一首送別詩,詩中的“我”和“君”分別代表送行者和被送行人?!氨倍擅撝亟?,象征著送行者已安全地到達(dá)目的地;而“南行輕萬里”,則預(yù)示了被送者的旅程將會輕松愉快。 創(chuàng)作背景感想: 清代是詩詞繁榮的時期,黃景仁作為清末民初的重要詩人之一,其作品充滿了對人生、自然的深刻洞察。這首送別詩表達(dá)了作者對于友人安全抵達(dá)目的地的欣慰,以及對友人南行路途輕松愉快的祝愿。 評價: 這句話以生動的語言描繪了送行者與被送者的分別情境,表達(dá)出深深的友情和對對方旅途的深深祝福。黃景仁善于捕捉生活中的微妙情感,并用詩歌的形式予以展現(xiàn),使得這句詩具有很高的藝術(shù)價值和思想內(nèi)涵。
查看完整“我方北渡脫重江,君復(fù)南行輕萬里”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:我方北渡脫重江,君復(fù)南行輕萬里 的上一句
下一句:我方北渡脫重江,君復(fù)南行輕萬里 的下一句
|