|
|
東樓 / 作者:王珪 |
漢家宮省青槐下,信斷鰲峰日易斜。
應(yīng)為能言鎖鸚鵡,翻愁無(wú)思學(xué)楊花。
風(fēng)波滾滾驚人事,文字孳孳老歲華。
偶向東樓望春色,歸心不覺(jué)到天涯。
|
|
東樓解釋: 《東樓》是宋代王珪創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是《東樓》的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
《東樓》譯文:
漢家宮省在青槐樹(shù)下,
信號(hào)斷絕,鰲峰的日影逐漸斜。
應(yīng)該是那能言善辯的鸚鵡,
翻來(lái)覆去地愁苦,不思學(xué)習(xí)像楊花那般輕松。
波濤洶涌,驚動(dòng)著人們的命運(yùn)變遷,
文字繁瑣,年華已經(jīng)老去。
偶爾登上東樓,遠(yuǎn)眺春光,
心中的歸宿感,不知不覺(jué)地達(dá)到天涯。
詩(shī)意和賞析:
《東樓》描繪了作者在東樓上遠(yuǎn)眺春光的情景,表達(dá)了一種思鄉(xiāng)之情和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和景物描寫展示了宋代文人的離愁別緒和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨。
首句以漢家宮省青槐下為背景,暗示了作者身處宮廷之中,但宮廷的信號(hào)已經(jīng)斷絕,時(shí)光流逝,鰲峰的日影逐漸斜。這里的漢家宮省和鰲峰都是指宮廷高層的權(quán)力和地位,而信號(hào)斷絕和日影斜這樣的描寫則傳達(dá)了一種衰敗和消逝的意象。
接下來(lái)的兩句描述了一個(gè)能言善辯的鸚鵡,它翻來(lái)覆去地愁苦,卻無(wú)法像楊花那樣輕松自在。通過(guò)這個(gè)比喻,作者表達(dá)了自己對(duì)宮廷斗爭(zhēng)和政治險(xiǎn)惡的領(lǐng)悟,以及自己在其中的苦悶和無(wú)奈。
詩(shī)的下半部分,通過(guò)描繪風(fēng)波滾滾和文字繁瑣,展示了時(shí)代的動(dòng)蕩和繁雜。其中的風(fēng)波和文字分別象征著社會(huì)的變遷和文人的創(chuàng)作,而滾滾兩字的使用則強(qiáng)調(diào)了其浩大和不可抑制的力量。
最后兩句以偶爾登上東樓遠(yuǎn)眺春光為結(jié)尾,表達(dá)了作者對(duì)故鄉(xiāng)和家國(guó)的思念之情。登樓望景是文人士人常做的事情,而東樓則暗示了作者遠(yuǎn)離家園,身處異鄉(xiāng)的境況。歸心不覺(jué)到天涯一句則表達(dá)了作者內(nèi)心的歸宿感,無(wú)論身在何處,思鄉(xiāng)之情難以抑制。
整首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)練而富有意象的語(yǔ)言,展現(xiàn)了作者對(duì)時(shí)代變遷和個(gè)人命運(yùn)的思考和感慨,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)故鄉(xiāng)和歸屬感的思念之情。 |
|