|
|
荷葉 / 作者:王珪 |
柄密藏溪路,香清湯客襟。
碧筒聊助飲,紫橐自供飲。
魚戲涼波動(dòng),龜巢夕霧深。
橫塘雙槳急,菱唱有余音。
|
|
荷葉解釋: 《荷葉》是宋代王珪創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
柄密藏溪路,
香清湯客襟。
碧筒聊助飲,
紫橐自供飲。
魚戲涼波動(dòng),
龜巢夕霧深。
橫塘雙槳急,
菱唱有余音。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以荷葉為題材,描繪了一幅夏日的湖畔景色。詩(shī)人通過描寫荷葉、荷花、池水等元素,表達(dá)了清涼宜人的氛圍和詩(shī)人內(nèi)心的寧?kù)o愉悅之情。詩(shī)中還融入了一些對(duì)自然的觀察和對(duì)生活的感悟,以及對(duì)一些細(xì)微之處的留意,展現(xiàn)出詩(shī)人對(duì)自然景物的敏感和對(duì)生活的熱愛。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語言勾勒出了夏日湖畔的景色,給人一種清新、寧?kù)o的感覺。詩(shī)人用荷葉和荷花等形象細(xì)膩地描繪了湖畔的美景,通過對(duì)細(xì)節(jié)的描寫,傳遞給讀者一種清涼、宜人的感受。詩(shī)中的“碧筒”、“紫橐”等詞語,形象地描述了荷葉的顏色和形態(tài),增強(qiáng)了詩(shī)意的鮮活感。
詩(shī)中還描繪了魚兒在清涼的水中嬉戲的情景,以及夜晚湖面上濃霧彌漫的景象,給人一種靜謐、神秘的感覺。最后兩句“橫塘雙槳急,菱唱有余音”,通過描寫船行湖上的景象,營(yíng)造出一種動(dòng)感和音樂感,使整首詩(shī)增添了一種活潑的氣息。
這首詩(shī)通過對(duì)自然景物的描寫,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)自然的熱愛和對(duì)生活的感悟。它展現(xiàn)了詩(shī)人獨(dú)特的觀察力和對(duì)細(xì)微之處的關(guān)注,使讀者能夠感受到詩(shī)人內(nèi)心的寧?kù)o、愉悅和對(duì)生活的熱情。整首詩(shī)意境明朗,意境優(yōu)美,給人以清新、愜意之感,是一首典型的宋代田園詩(shī)作。 |
|