|
|
句 / 作者:白敏中 |
南浦花臨水,東樓月映風(fēng)。
(鎮(zhèn)劍南,經(jīng)忠州,尋樂天
遺跡作。
見《紀(jì)事》)
|
|
句解釋: 《句》是唐代白敏中創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對(duì)該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
南浦花臨水,
東樓月映風(fēng)。
(注:作者在詩中描繪了南浦花朵在水面上綻放的景象,以及東樓月光在風(fēng)中的倒影。)
詩意:
這首詩詞以簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了自然景色的美妙。作者通過描繪南浦花朵和東樓月光的景象,展示了大自然的神奇和美麗。詩中的南浦花臨水,讓人感受到春天的氣息和花朵的絢爛,而東樓月映風(fēng)則展現(xiàn)了夜晚的寧靜和月光的柔美。整首詩以簡(jiǎn)潔的語言勾勒出美好的自然景色,使讀者能夠感受到詩人對(duì)自然的贊美和對(duì)美的追求。
賞析:
《句》這首詩詞以簡(jiǎn)短的兩句話傳達(dá)了作者的意境。南浦花臨水、東樓月映風(fēng),通過對(duì)花朵和月光的描繪,營造出一種寧靜而美麗的自然景象。詩中的南浦花臨水,讓人想象到花朵盛開的場(chǎng)景,水面上映照著花朵的美麗。而東樓月映風(fēng),則給人以靜謐的感覺,夜晚的月光在微風(fēng)中波動(dòng),給人一種寧靜和安詳?shù)姆諊U自娨院?jiǎn)約的筆法,傳達(dá)出作者對(duì)大自然美妙景色的感悟和贊美。
此外,這首詩詞的背后還有一層文化內(nèi)涵。詩的開頭提到了"鎮(zhèn)劍南,經(jīng)忠州,尋樂天遺跡作。見《紀(jì)事》",這是詩人白敏中在尋找唐代著名詩人杜牧的足跡時(shí)寫下的。通過這樣的背景,詩中的南浦花和東樓月也可以被理解為詩人對(duì)杜牧的贊美和追思。整首詩詞既表達(dá)了自然景色的美麗,又融入了對(duì)前輩文人的敬仰之情,使得詩詞更富有意味和內(nèi)涵。
總之,《句》這首詩詞以簡(jiǎn)練的語言描繪了南浦花臨水和東樓月映風(fēng)的景象,將自然美和文人情懷相結(jié)合,表達(dá)了詩人對(duì)大自然美景的贊美和對(duì)前輩文人的敬仰之情。同時(shí),它也給讀者帶來一種平靜、美好的感覺,讓人沉浸其中,感受自然的魅力。 |
|