|
|
江行有懷 / 作者:孫逖 |
秋水明川路,輕舟轉(zhuǎn)石圻。
霜多山橘熟,寒至浦禽稀。
飛席乘風(fēng)勢,回流蕩日暉。
晝行疑海若,夕夢識(shí)江妃。
野霽看吳盡,天長望洛非。
不知何歲月,一似暮潮歸。
|
|
江行有懷解釋: 詩詞的中文譯文:
江行有懷
秋水明川路,
輕舟轉(zhuǎn)石圻。
霜多山橘熟,
寒至浦禽稀。
飛席乘風(fēng)勢,
回流蕩日暉。
晝行疑海若,
夕夢識(shí)江妃。
野霽看吳盡,
天長望洛非。
不知何歲月,
一似暮潮歸。
詩意和賞析:
這首詩描述了作者航行江水的情景,以及在航行中產(chǎn)生的思緒和感慨。
首先,詩中描繪了秋天明亮的江路和岸上美麗景色,河水清澈,輕舟在石圻之間穿行。其中,“秋水明川路”意味著江水在秋天特別清澈,也折射出詩人內(nèi)心的清明和透徹。
其次,通過描寫沿途的景觀,詩人表現(xiàn)了秋天的季節(jié)特色。江岸上山橘成熟了,霜多了,而江上的禽鳥卻稀少了。這些景象暗示了秋天已經(jīng)深入,冬天的臨近,自然界開始有所凋零。這也引發(fā)了詩人的一些感慨。
隨后,詩人描繪了船乘風(fēng)勢快速前行,波浪回流在陽光下閃爍。這形象生動(dòng)地表現(xiàn)了航行的速度和光影交織的美感,使詩中的情景更加活躍生動(dòng)。
接著,詩人在晝行過程中產(chǎn)生了一種錯(cuò)覺,仿佛航行在海上。夜晚夢中,則仿佛認(rèn)識(shí)了江妃,可能是對江河仙女般的美麗和神秘的遐想。這表現(xiàn)了詩人思緒的起伏和靈感的迸發(fā)。
最后兩句描繪了看到野景漸漸接近吳地,然后終點(diǎn)卻不是洛陽,暗示了詩人的歸途即將結(jié)束,但不知道現(xiàn)在是何年何月,一切仿佛都是暮潮歸,充滿了一種哀傷和離別之情。
整首詩通過細(xì)膩的描寫和景象的變化,表達(dá)了詩人令人感動(dòng)的內(nèi)心狀態(tài)和對時(shí)光流逝的感嘆。其中,詩人通過江行的經(jīng)歷,將自然景色與人生哲思相結(jié)合,使得這首詩既是一幅美麗的畫卷,又是對流年匆匆的反思。 |
|