|
|
種樹 / 作者:于鵠 |
一樹新栽益四鄰,野夫如到舊山春。
樹成多是人先老,垂白看他攀折人。
|
|
種樹解釋: 中文譯文:《種樹》
一樹新栽益四鄰,
野夫如到舊山春。
樹成多是人先老,
垂白看他攀折人。
詩意:這首詩描述了種樹給人們帶來的益處。種植新樹可以使周圍的居民獲益,就像野夫到了一片春天般欣喜。然而,當(dāng)樹成熟時(shí),往往是人們先老去,只有他們那垂白的頭發(fā)能目睹后輩攀折樹木的情景。
賞析:這首詩以單純的描寫方式展示了種樹所帶來的利益和時(shí)間的流逝。作者通過植樹這個(gè)簡單的行為,表達(dá)了對(duì)生命的觀察和對(duì)人生短暫性的思考。詩中的野夫代表著普通百姓,他們從一棵新樹中感受到了春天的氣息,但當(dāng)樹長成時(shí),他們已然老去,只能站在一旁目睹后代的勞動(dòng)。這種寫實(shí)主義的描繪手法,生動(dòng)地表達(dá)出了時(shí)間不可逆轉(zhuǎn)的特性,給人以思考和警示。整首詩字?jǐn)?shù)簡短,卻抓住了讀者的目光,讓人聯(lián)想到生活中的無常和短暫,處處透露著對(duì)生命的珍惜和對(duì)時(shí)間的警示。 |
|