|
|
送元敘上人歸上黨(時節(jié)鎮(zhèn)罷兵) / 作者:劉滄 |
太行關(guān)路戰(zhàn)塵收,白日思鄉(xiāng)別沃州。
薄暮焚香臨野燒,清晨漱齒涉寒流。
溪邊殘壘空云木,山上孤城對驛樓。
此去寂寥尋舊跡,蒼苔滿徑竹齋秋。
|
|
送元敘上人歸上黨(時節(jié)鎮(zhèn)罷兵)解釋: 《送元敘上人歸上黨(時節(jié)鎮(zhèn)罷兵)》是唐代劉滄創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩通過描繪太行關(guān)路戰(zhàn)爭平息的景象,表達了詩人對故鄉(xiāng)的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
太行關(guān)路上的戰(zhàn)爭之塵已經(jīng)平息,
白天我思念故鄉(xiāng)別離沃州。
黃昏時燃起香火,站在野外燃燒,
清晨時漱洗牙齒,涉過寒冷的河流。
溪邊有殘存的臺壘,空無一人云霧覆蓋的樹木,
山上獨自矗立的城池對著驛樓。
離開這里,尋找寂寥中的舊跡,
蓬萊山村的竹亭被苔蘚覆蓋著,宛如秋天。
這首詩描繪了太行關(guān)戰(zhàn)爭的結(jié)束,暗示了和平歸來的喜悅。詩人劉滄對故鄉(xiāng)的思念之情貫穿全詩。他通過描繪燃燒香火、漱洗牙齒等細節(jié),表達了思鄉(xiāng)之情的深切。
詩中還描繪了溪邊殘壘和孤城,這些景象象征著曾經(jīng)的烽火戰(zhàn)爭。最后詩人提到了蓬萊山村的竹亭,這種平淡寧靜的景象與前文所描繪的戰(zhàn)爭形成鮮明的對比,強調(diào)了對家鄉(xiāng)的向往和對和平的珍惜。
整首詩以簡練的語言和凝重的情感,表達了詩人對故鄉(xiāng)的眷戀之情,既有對故鄉(xiāng)的思鄉(xiāng)之感,又有對和平的向往和珍惜。詩意深遠,既是一首詩歌,也是一種心靈的寄托和表達。
通過這首詩詞,我們可以感受到劉滄對故鄉(xiāng)和平的熱愛之情,同時也能夠體會到戰(zhàn)爭的殘酷和對和平的向往。這首詩充滿了詩人深切的思鄉(xiāng)之情和對家國和平的珍視,給人以深深的共鳴和思考。 |
|