|
|
仙子送劉阮出洞 / 作者:曹唐 |
殷勤相送出天臺(tái),仙境那能卻再來(lái)。
云液每歸須強(qiáng)飲,玉書(shū)無(wú)事莫頻開(kāi)。
花當(dāng)洞口應(yīng)長(zhǎng)在,水到人間定不回。
惆悵溪頭從此別,碧山明月閉蒼苔。
|
|
仙子送劉阮出洞解釋?zhuān)?/h2> 仙子送劉阮出洞
殷勤相送出天臺(tái),
仙境那能卻再來(lái)。
云液每歸須強(qiáng)飲,
玉書(shū)無(wú)事莫頻開(kāi)。
花當(dāng)洞口應(yīng)長(zhǎng)在,
水到人間定不回。
惆悵溪頭從此別,
碧山明月閉蒼苔。
譯文:
仙子殷勤地相送我出天臺(tái),
仙境的美景怎么能再次回來(lái)?
每當(dāng)云液歸來(lái),我必須努力飲酒,
玉書(shū)沒(méi)事的時(shí)候不要頻繁打開(kāi)。
那花兒應(yīng)該長(zhǎng)在洞口,
水要到了人間就不會(huì)再回去。
心中感到惆悵,從此與溪頭告別,
碧山明月被蒼苔所遮掩。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描述了一個(gè)仙子送別劉阮的場(chǎng)景。劉阮要離開(kāi)天臺(tái),回到人間,仙子殷勤地送他。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)仙境之美的留戀和不舍,也表達(dá)了對(duì)人間物質(zhì)世界的無(wú)奈和思考。
作者通過(guò)描述云液歸來(lái)、玉書(shū)頻頻打開(kāi)等仙境的特有事物,表達(dá)了仙境的瑰麗和無(wú)法想象的景象。云液和玉書(shū)都是神話(huà)傳說(shuō)中的仙物,歸于人間都非常罕見(jiàn),因此作者提醒劉阮珍惜仙境之行。
詩(shī)中還有對(duì)花、水的描寫(xiě)?;ㄩL(zhǎng)在洞口、水到了人間都意味著劉阮離開(kāi)后,即使再回來(lái),也不會(huì)再有仙境的美景。這種表達(dá)表明,仙境之美對(duì)于凡人來(lái)說(shuō)是一種無(wú)法復(fù)制的幻境。
最后兩句,“惆悵溪頭從此別,碧山明月閉蒼苔?!眲t表達(dá)了作者對(duì)于離別的愁緒和對(duì)仙境的無(wú)盡思念。溪頭離別使得碧山明月再也無(wú)法被人看到,都變得遙遠(yuǎn)和隱秘。
整體而言,這首詩(shī)詞從仙境的角度描繪了仙子和凡人之間的離別,通過(guò)對(duì)仙物、花、水等意象的運(yùn)用,表達(dá)了對(duì)仙境之美和離別之痛的感嘆和思考。同時(shí),也將仙境和人間之間的界限劃定得非常明確,傳遞出一種人與仙的對(duì)立和不能逾越的境遇。 |
|