|
|
秋晚寄題陸勛校書義興禪居時(shí)淮南從事 / 作者:李郢 |
禪居秋草晚,蕭索異前時(shí)。
蓮幕青云貴,翱翔絕后期。
蘚房檉架掩,山砌石盆欹。
劍戟晨趨靜,笙歌夜散遲。
谷寒霜狖靜,林晚磬蟲悲。
惠遠(yuǎn)煙霞在,方平杖履隨。
骨清須貴達(dá),神重有威儀。
萬(wàn)卒千蹄馬,橫鞭從信騎。
|
|
秋晚寄題陸勛校書義興禪居時(shí)淮南從事解釋: 詩(shī)詞《秋晚寄題陸勛校書義興禪居時(shí)淮南從事》的中文譯文是:“在秋天的傍晚寄給陸勛所題的義興禪居,淮南從事?!边@首詩(shī)詞描繪了禪居秋天的草木枯萎、凄涼的景象。
詩(shī)中描述了禪居靜謐的氛圍,草地和樹(shù)枝上長(zhǎng)滿了苔蘚,蓮簾下的云彩呈現(xiàn)出青色,蕭索感令人心生寂寞。禪居的建筑采用了獨(dú)特的設(shè)計(jì),石盆稍稍傾斜,檉架掩在砌成的山墻后面。清晨,劍戟靜靜地懸掛在那里,而到了夜晚,笙歌聲才會(huì)逐漸停息。
在這個(gè)寒冷的山谷里,只有霜和狖靜靜無(wú)聲地存在,夜晚林間傳來(lái)磬鐘的聲音,仿佛是在悲嘆。盡管這些環(huán)境相對(duì)寂靜,但禪居的主人仍然可以感受到山谷中的煙霞之美,他佩戴著方平杖履,擁有高尚清純的品質(zhì)和莊重的氣質(zhì)。
詩(shī)的結(jié)尾描繪了一個(gè)壯觀的場(chǎng)景,萬(wàn)卒千蹄的馬隊(duì)橫沖直撞,勇士手持皮鞭躍馬而來(lái)。這可能是在描寫禪居主人與從事們一起保衛(wèi)家園和領(lǐng)土。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪自然景觀和人物形象,表達(dá)了禪居的寧?kù)o和深邃的修行氛圍,以及禪居主人的高尚品質(zhì)和威儀。 |
|