|
|
上元日寄湖杭二從事 / 作者:李郢 |
戀別山燈憶水燈,山光水焰百千層。
謝公留賞山公喚,知入笙歌阿那朋。
|
|
上元日寄湖杭二從事解釋: 《上元日寄湖杭二從事》
山燈戀別憶水燈,
山光水焰百千層。
謝公留賞山公喚,
知入笙歌阿那朋。
譯文:
在元宵節(jié)的這一天寄給杭州和湖州兩位從事的朋友們,
我懷念起山中的燈籠和水中的燈籠,
山的光輝和水的火焰層層疊疊。
謝公(指詩(shī)人李郢)留下來(lái)賞玩山中的景色,
山中的公令人呼喚出來(lái),
知道他們將要加入笙歌和舞蹈的歡樂(lè)之中,
阿那朋(古時(shí)候稱呼朋友)們。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了元宵節(jié)時(shí)山中和水中的燈火景象,并表達(dá)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)在杭州和湖州的朋友們的思念之情。
詩(shī)中以對(duì)比的手法展示了山燈和水燈的美景,山光水焰層層疊疊,形象生動(dòng)。同時(shí),謝公留賞山公喚的描寫,顯示出詩(shī)人親臨山中的歡慶場(chǎng)景,歡聚一堂,共享熱鬧,充滿了詩(shī)人對(duì)朋友們的思念和祝福之情。
整首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)方朋友的思念之情,同時(shí)以山燈和水燈的描繪,展示了元宵節(jié)的熱鬧和歡慶,給人以快樂(lè)和溫馨的感覺(jué)。這種情感的表達(dá)和景物描寫相結(jié)合,給讀者帶來(lái)了美好的詩(shī)意和賞析。 |
|