|
|
送人歸上黨(時(shí)潞寇初平) / 作者:薛能 |
燕臺(tái)基壞穴狐蛇,計(jì)拙因循歲月賒。
兵革未銷王在鎬,桑蠶臨熟客還家。
霏微對(duì)岸漳邊雨,堆阜鄰疆薊北沙。
若到長(zhǎng)平戰(zhàn)場(chǎng)地,為求遺鏃辟魔邪。
|
|
送人歸上黨(時(shí)潞寇初平)解釋: 送人歸上黨(時(shí)潞寇初平)
燕臺(tái)基壞穴狐蛇,
計(jì)拙因循歲月賒。
兵革未銷王在鎬,
桑蠶臨熟客還家。
霏微對(duì)岸漳邊雨,
堆阜鄰疆薊北沙。
若到長(zhǎng)平戰(zhàn)場(chǎng)地,
為求遺鏃辟魔邪。
詩(shī)詞中文譯文:
送人歸上黨(時(shí)潞寇初平)
燕臺(tái)基壞,穴中有狐蛇,
智計(jì)拙劣,因循守成,歲月賒欠。
戰(zhàn)亂未平,國(guó)王仍在長(zhǎng)安,
桑蠶將豐收,客人們紛紛歸家。
微雨輕飄,漳河對(duì)岸,寄托著暗沉的憂傷,
丘陵疊嶂,與邊境相鄰,薊北沙地遼闊而荒涼。
將士若是到了長(zhǎng)平戰(zhàn)場(chǎng),
只為拾回那失落的戰(zhàn)刀,滅除邪惡的魔妖。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人薛能的《送人歸上黨》中的一首,以寫實(shí)的形式表達(dá)了時(shí)代的動(dòng)蕩和人們對(duì)和平的向往。
詩(shī)中通過(guò)描寫燕臺(tái)壞基、狐蛇出沒(méi)、智計(jì)拙劣等景象,折射出戰(zhàn)亂頻發(fā)的時(shí)代背景。作者寫出戰(zhàn)亂尚未平息,國(guó)王仍在遠(yuǎn)方的情景,暗示著社會(huì)的動(dòng)蕩和人們的難處。而桑蠶熟了,客人悉數(shù)歸家,則反映出人們對(duì)和平的渴望和對(duì)家園的依戀。
在詩(shī)的后半部分,作者通過(guò)描繪雨水細(xì)密、丘陵疊嶂的景象,傳達(dá)了戰(zhàn)爭(zhēng)給邊境地區(qū)帶來(lái)的痛苦和荒涼。最后,詩(shī)人提到長(zhǎng)平戰(zhàn)場(chǎng),暗示了戰(zhàn)爭(zhēng)不遠(yuǎn)離人們的生活,英勇的將士為了拾回失落的戰(zhàn)刀,驅(qū)除邪惡的魔妖,準(zhǔn)備投身戰(zhàn)斗。
整首詩(shī)細(xì)膩的描繪了戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的社會(huì)景象,通過(guò)對(duì)戰(zhàn)亂與和平、動(dòng)蕩與寧?kù)o的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)和平的渴望和對(duì)戰(zhàn)亂的厭倦,抒發(fā)了對(duì)家園和幸福生活的向往,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)英勇將士的贊美和對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的憎惡之情。詩(shī)歌既弘揚(yáng)了愛(ài)國(guó)主義精神,又揭示了戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷和人們的苦難,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|