|
|
贈(zèng)歡娘(八歲善吹笙) / 作者:薛能 |
一束龍吟細(xì)竹枝,青娥擎在手中吹。
當(dāng)時(shí)縱使雙成在,不得如伊是小時(shí)。
|
|
贈(zèng)歡娘(八歲善吹笙)解釋: 贈(zèng)歡娘(八歲善吹笙)
一束龍吟細(xì)竹枝,
青娥擎在手中吹。
當(dāng)時(shí)縱使雙成在,
不得如伊是小時(shí)。
中文譯文:
送給喜歡吹笙的歡娘(八歲)
像一束屹立的龍?jiān)谥裰ι弦鞒?br/> 年幼的歡娘手中端起笙吹奏。
縱使當(dāng)時(shí)有其他的優(yōu)秀笙手在場,
也難以與她媲美她小時(shí)候的琴音能力。
詩意:
這首詩是唐代薛能寫給善于吹笙的八歲女孩歡娘的贈(zèng)詞。詩中描繪了歡娘吹奏笙的場景,以及她小時(shí)候在音樂上的才華。詩人通過對(duì)歡娘與其他笙手的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)她天資出眾的贊美和對(duì)她童年時(shí)期才藝的思念之情。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,通過對(duì)歡娘吹笙的描繪,展示了她年幼時(shí)的音樂才華。詩人運(yùn)用了象征手法,將吹奏的竹笙比喻為一束龍,在笙聲中展現(xiàn)了歡娘的才華。詩中的“當(dāng)時(shí)縱使雙成在”表達(dá)了身邊有其他優(yōu)秀笙手也無法與歡娘媲美的意思。整首詩情深意長,給人以美好而深沉的聯(lián)想。同時(shí),這首詩也展示了唐代對(duì)音樂藝術(shù)的重視,以及對(duì)早逝的才女的懷念之情。 |
|