“驅(qū)禽養(yǎng)得熟,和葉摘來新”是出自《白居易》創(chuàng)作的“與沈、楊二舍人閣老同食敕賜櫻桃玩物感恩因成十四韻”,總共“14”句,當(dāng)前“驅(qū)禽養(yǎng)得熟,和葉摘來新”是出自第2句。
“驅(qū)禽養(yǎng)得熟,和葉摘來新”解釋: 首先,我們需要理解詩句《驅(qū)禽養(yǎng)得熟,和葉摘來新》的意思。這兩句可以分別解釋: 1. "驅(qū)禽養(yǎng)得熟":這句詩描繪的是主人精心喂養(yǎng)禽鳥的過程。禽鳥因?yàn)楸幌ば恼疹?,變得馴服且健康。 2. "和葉摘來新":這里的“和葉”通常指代新鮮的茶葉,與前面的禽鳥形成呼應(yīng)。采摘的新茶不僅新鮮可口,還蘊(yùn)含著生活的希望和美好。 創(chuàng)作背景感想: 白居易在唐朝時(shí)期,倡導(dǎo)詩歌平民化,為普通百姓寫下了許多感人至深的詩篇?!厄?qū)禽養(yǎng)得熟,和葉摘來新》正是他關(guān)注民生,描繪日常生活的生動(dòng)體現(xiàn)。 評(píng)價(jià): 這句話通過生動(dòng)的描繪,展現(xiàn)了主人細(xì)心照顧禽鳥,同時(shí)也享受新鮮茶葉帶來的生活樂趣的情景。語言平易近人,易于理解和感悟。這是白居易詩歌風(fēng)格的一種體現(xiàn),也是他在社會(huì)生活中倡導(dǎo)和諧、熱愛生活的具體表現(xiàn)。
查看完整“驅(qū)禽養(yǎng)得熟,和葉摘來新”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:驅(qū)禽養(yǎng)得熟,和葉摘來新 的上一句
下一句:驅(qū)禽養(yǎng)得熟,和葉摘來新 的下一句
|