|
|
薄命妾 / 作者:盧汝弼 |
君恩已斷盡成空,追想嬌歡恨莫窮。
長(zhǎng)為蕣花光曉日,誰(shuí)知團(tuán)扇送秋風(fēng)。
黃金買賦心徒切,清路飛塵信莫通。
閑憑玉欄思舊事,幾回春暮泣殘紅。
|
|
薄命妾解釋: 詩(shī)詞:《薄命妾》
君恩已斷盡成空,
追想嬌歡恨莫窮。
長(zhǎng)為蕣花光曉日,
誰(shuí)知團(tuán)扇送秋風(fēng)。
黃金買賦心徒切,
清路飛塵信莫通。
閑憑玉欄思舊事,
幾回春暮泣殘紅。
中文譯文:
君主的恩情早已絕盡成空,
回憶起當(dāng)初的快樂(lè)和遺憾無(wú)盡。
才像一朵綻放的花,散發(fā)著朝陽(yáng),
誰(shuí)會(huì)明白,扇子送來(lái)的秋風(fēng)。
用黃金買來(lái)的文賦心意空空,
往事離去,清香的路上只有飛揚(yáng)的塵土。
我靜靜依靠在玉欄上,想念著過(guò)去的事情,
幾次春暮時(shí),我流淚泣血看殘紅。
詩(shī)意和賞析:
《薄命妾》是唐代詩(shī)人盧汝弼的作品,以描寫(xiě)女子境遇的薄命為主題。詩(shī)人抒發(fā)了婦人菲薄的境遇和深情回憶,展現(xiàn)了女子在封建社會(huì)的無(wú)奈和無(wú)助。
詩(shī)的開(kāi)頭,“君恩已斷盡成空”,表達(dá)了主人公與君主之間的情感已經(jīng)破裂,彼此間的情感能量已經(jīng)耗盡。“追想嬌歡恨莫窮”,揭示了女子一生的高潮和低谷,回想起那些美好和悲傷的經(jīng)歷,無(wú)盡的惋惜和憤慨。
接著,“長(zhǎng)為蕣花光曉日”,描述了才情如蕣花盛開(kāi),如朝陽(yáng)般照耀人世?!罢l(shuí)知團(tuán)扇送秋風(fēng)”,表達(dá)了女子追求美好的愿望,卻在憂傷中度過(guò)。寫(xiě)出了女子遭受命運(yùn)摧殘,唯有寄情于文學(xué)才華之中。
“黃金買賦心徒切”,揭示了女子用黃金買得的聰明才智和美貌無(wú)法換取真正意義上的尊重和幸福?!扒迓凤w塵信莫通”,表達(dá)了主人公在塵世間行走,卻不能傳達(dá)出真實(shí)的感受。
最后,“閑憑玉欄思舊事,幾回春暮泣殘紅”,描寫(xiě)了主人公在傷感之余思念過(guò)去,看著凋零的花朵淚如春暮紅寶石般流下,傾訴了女子內(nèi)心的苦楚和無(wú)奈。
整首詩(shī)雍容細(xì)膩、感情真摯,以流暢的押韻和形象生動(dòng)的語(yǔ)言,塑造了一個(gè)形象鮮明的女子形象。通過(guò)對(duì)女子命運(yùn)的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)封建社會(huì)女性地位的思考和痛苦,詩(shī)中流露出了作者對(duì)女子命運(yùn)的深情關(guān)懷。 |
|