|
|
次韻楊廷秀太和萬(wàn)安道中所寄七首 / 作者:趙蕃 |
幾為年華嘆物華,只今結(jié)束定還家。
且看垂發(fā)江邊樹,未問(wèn)長(zhǎng)安一日花。
|
|
次韻楊廷秀太和萬(wàn)安道中所寄七首解釋: 《次韻楊廷秀太和萬(wàn)安道中所寄七首》是宋代趙蕃的作品。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
幾為年華嘆物華,
只今結(jié)束定還家。
且看垂發(fā)江邊樹,
未問(wèn)長(zhǎng)安一日花。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)光陰逝去和物華消散的感慨,同時(shí)也表現(xiàn)了對(duì)重歸家園的期待。詩(shī)人觀察著江邊樹木上垂下的白發(fā),暗示自己年歲已高,而對(duì)于長(zhǎng)安城日日盛開(kāi)的花朵卻沒(méi)有過(guò)多的關(guān)注。
賞析:
這首詩(shī)詞運(yùn)用了簡(jiǎn)潔而含蓄的語(yǔ)言,通過(guò)對(duì)時(shí)間流逝和物華消逝的嘆息,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人生的思考和感慨。詩(shī)中的"幾為年華嘆物華"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)年華易逝、時(shí)光不再的感慨之情。"只今結(jié)束定還家"則表明詩(shī)人已經(jīng)決定結(jié)束旅途,回歸家園,這里不僅僅指現(xiàn)實(shí)的歸家,更是指對(duì)生命的歸宿和安逸的追求。
接下來(lái)的兩句"且看垂發(fā)江邊樹,未問(wèn)長(zhǎng)安一日花"則通過(guò)對(duì)垂發(fā)的描繪,將詩(shī)人的年歲和離開(kāi)長(zhǎng)安的事實(shí)相結(jié)合,強(qiáng)調(diào)了對(duì)長(zhǎng)安盛開(kāi)的花朵的無(wú)問(wèn)津情態(tài)。這種對(duì)花朵的漠然態(tài)度,是對(duì)繁華背后的虛妄和無(wú)常的思考。
整首詩(shī)詞意境清新,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,通過(guò)對(duì)時(shí)間流逝、物華消逝和對(duì)家園的期待的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)生命的深刻思考和對(duì)安逸歸宿的向往。同時(shí),通過(guò)對(duì)花朵的置之不理,詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)于浮華繁忙世俗的超然態(tài)度。 |
|