曾樓迢遞俯清郊,天際群山檻外交出自哪一首詩以及相關(guān)介紹 |
“曾樓迢遞俯清郊,天際群山檻外交”是出自《劉基》創(chuàng)作的“夏日雜興(四首)”,總共“4”句,當(dāng)前“曾樓迢遞俯清郊,天際群山檻外交”是出自第1句。
“曾樓迢遞俯清郊,天際群山檻外交”解釋: 詩句《曾樓迢遞俯清郊,天際群山檻外交》出自明朝文學(xué)家劉基(字伯溫)所作的四首夏日雜興之一。這是一幅描繪詩人居高望遠(yuǎn),與遠(yuǎn)方的群山相接的場景的生動畫面。 解釋: 1. 曾樓:可能是指詩人的住所或者觀察點(diǎn)。 2. 迢遞:形容樓閣位置高,距離遙遠(yuǎn)。 3. 俯清郊:從樓上往下看,清晰地看到郊野的景象。 4. 天際群山:描述與天接壤的眾多山脈。 創(chuàng)作背景及感想: 劉基作為明朝開國元勛之一,其作品多反映社會現(xiàn)實(shí)和個人情感。此詩句描繪了詩人在夏日清晨,居高臨下俯瞰郊野景色的情景。 評價: 這句話意境優(yōu)美,語言精煉,既展示了詩人高瞻遠(yuǎn)矚的視角,又展現(xiàn)了郊野清新的自然風(fēng)貌。在劉基的諸多詩歌中,這無疑是一首富有藝術(shù)魅力和文化內(nèi)涵的作品。
查看完整“曾樓迢遞俯清郊,天際群山檻外交”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:曾樓迢遞俯清郊,天際群山檻外交 的下一句
|
|