|
|
呈林子方運(yùn)使四首 / 作者:趙蕃 |
去歲都城客,傳聞?wù)俟?jié)馳。
深期遂披睹,得以敘乖離。
竟復(fù)參差是,空成悵望茲。
外臺(tái)知不遠(yuǎn),匹馬敢言疲。
|
|
呈林子方運(yùn)使四首解釋: 《呈林子方運(yùn)使四首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者去年離開都城成為旅客的經(jīng)歷,向林子方這位朋友述說了自己在旅途中的苦樂離合之感。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
呈林子方運(yùn)使四首
去年都城客,傳聞?wù)俟?jié)馳。
深期遂披睹,得以敘乖離。
竟復(fù)參差是,空成悵望茲。
外臺(tái)知不遠(yuǎn),匹馬敢言疲。
譯文:
去年我離開都城,有傳聞?wù)f你被召喚而匆忙啟程。
我深深地期待著能夠相見,以便述說我在離別中的傷感與離合。
然而事與愿違,結(jié)果卻是交錯(cuò)紛亂,我只能空悲地望著遠(yuǎn)方。
外臺(tái)之上的你也知道我離你并不遙遠(yuǎn),但我仍然騎著疲憊的馬勇敢地表達(dá)。
詩意與賞析:
《呈林子方運(yùn)使四首》以簡潔而深沉的語言描繪了作者離開都城的經(jīng)歷和與林子方的情感交流。整首詩表達(dá)了作者在旅途中的苦樂離合之感以及對(duì)友情的思念和期待。
詩的開篇,作者提到自己去年離開都城,聽聞林子方被召喚而匆忙啟程,使得作者在心中萌生了相見的愿望。通過使用詩中的"傳聞?wù)俟?jié)馳"這一描寫,表現(xiàn)了林子方的重要身份和他匆忙奔波的形象。
接著,作者表達(dá)了自己深深期待與林子方相見的心情,希望能夠傾訴旅途中的種種離合之感。"深期遂披睹,得以敘乖離"這兩句詩將作者對(duì)友情的期盼與表達(dá)心情的愿望相結(jié)合,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感。
然而,詩的后半部分卻表達(dá)了作者遺憾和失望之情。"竟復(fù)參差是,空成悵望茲"這兩句詩以短小的語句表達(dá)了作者對(duì)事與愿違的失望和望而不見的心情。通過"參差"和"悵望"這些描寫,作者傳達(dá)了自己對(duì)與林子方相見的渴望與無奈之情。
最后,作者在詩的結(jié)尾以"外臺(tái)知不遠(yuǎn),匹馬敢言疲"這句詩表達(dá)了自己雖然離林子方不遠(yuǎn),但仍然堅(jiān)持勇敢地表達(dá)自己的疲憊和心聲。這句話既表現(xiàn)了作者奔波旅途的辛勞,也突顯了作者對(duì)友情的珍視和堅(jiān)持。
整首詩詞以簡潔的語言、明確的意境和真摯的情感,展現(xiàn)了作者在旅途中的思念、渴望和失望,同時(shí)也凸顯了友情的珍貴和堅(jiān)持不懈的品質(zhì)。 |
|