|
|
送趙成都五首 / 作者:趙蕃 |
是別且萬(wàn)里,可無(wú)書(shū)數(shù)行。
經(jīng)過(guò)連鄂岳,留滯隔沅湘。
渺渺孤鴻送,悠悠一葦杭。
有懷春水闊,無(wú)奈暮云長(zhǎng)。
|
|
送趙成都五首解釋?zhuān)?/h2> 《送趙成都五首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
是別且萬(wàn)里,
可無(wú)書(shū)數(shù)行。
經(jīng)過(guò)連鄂岳,
留滯隔沅湘。
渺渺孤鴻送,
悠悠一葦杭。
有懷春水闊,
無(wú)奈暮云長(zhǎng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了趙蕃送別離去的朋友趙成都時(shí)的情景。詩(shī)人與朋友即將分別,距離相隔萬(wàn)里,詩(shī)人想寫(xiě)幾行書(shū)信寄給朋友,表達(dá)自己的思念之情。他經(jīng)過(guò)了連山中的鄂岳山脈,卻被沅湘河水所阻,不能與朋友相聚。詩(shī)人眼望著遠(yuǎn)方飛翔的孤鴻,心中感慨萬(wàn)千,就像那在長(zhǎng)空中飄蕩的一根葦杭般悠遠(yuǎn)。他懷念著春天的江水,但卻無(wú)奈地看著暮色蔓延的烏云。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了離別之情,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離去的朋友的思念之情。詩(shī)中的景物描寫(xiě)與情感抒發(fā)相結(jié)合,通過(guò)對(duì)連山、沅湘河、孤鴻和葦杭等形象的運(yùn)用,給人一種廣闊而悠遠(yuǎn)的感覺(jué)。詩(shī)人借助自然景物的描寫(xiě),將自己內(nèi)心的情感與自然環(huán)境相融合,增強(qiáng)了詩(shī)詞的藝術(shù)感染力。
整首詩(shī)以離別為主題,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別的朋友的深深思念之情。通過(guò)描述旅途中的景物和自然景觀,詩(shī)人將自己的情感與自然融為一體,給人以深遠(yuǎn)的感觸。詩(shī)詞中的意象細(xì)膩而富有視覺(jué)沖擊力,給人以空靈、蒼涼之感。整首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)離別的朋友的思念之情,同時(shí)也展現(xiàn)了作者對(duì)自然景色的獨(dú)特感悟和對(duì)人生離別的感慨。 |
|