|
|
幽居即事八首 / 作者:趙蕃 |
月皎白發(fā)可數(shù),冷風(fēng)病骨難支。
何止勝俗人語,便家世上錢癡。
|
|
幽居即事八首解釋: 《幽居即事八首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一組詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
月明皎潔,我的白發(fā)已經(jīng)不勝計(jì)數(shù),
寒冷的風(fēng)吹拂著我病弱的身軀難以支撐。
不僅僅是勝過世俗的言語,
即使在家族世代追求財(cái)富的人們中,我也顯得過于迷戀。
詩意:
這組詩詞描繪了一個(gè)幽居者內(nèi)心的孤獨(dú)和無奈。詩人身處幽居之地,月光皎潔,他的白發(fā)已經(jīng)如此之多,寒風(fēng)不僅使他的身體更加衰弱,也使他的心靈變得無法承受。詩人感嘆自己不僅超越了世俗的言辭和價(jià)值觀,甚至在家族中也顯得與眾不同,過于迷戀金錢。
賞析:
這首詩以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了詩人內(nèi)心的抑郁和對(duì)世俗紛擾的反思。月明皎潔,白發(fā)如雪,形象鮮明地描繪了詩人的幽居之境和歲月的流轉(zhuǎn)。冷風(fēng)吹拂著病弱的身軀,表現(xiàn)了詩人身體上的衰弱和心靈上的孤獨(dú)。詩人的孤獨(dú)不僅僅是超越了世俗人的言語,更表現(xiàn)在他與家族追求財(cái)富的人們的差異之中,這種差異使詩人感到無法融入和理解。詩人通過表達(dá)自己內(nèi)心的矛盾和迷茫,傳達(dá)了對(duì)物質(zhì)追求的反思和對(duì)內(nèi)心寧靜的渴望。
這首詩詞以簡(jiǎn)約的語言表達(dá)了深邃的內(nèi)涵,抒發(fā)了詩人對(duì)于追求物質(zhì)與內(nèi)心寧靜之間矛盾的思考。它喚起讀者對(duì)于人生意義和內(nèi)心追求的思考,呼應(yīng)了宋代文人士人追求清靜、超脫塵世的心境。 |
|