|
|
雨中不出呈斯遠(yuǎn)兼示成父四首 / 作者:趙蕃 |
湖外頻年客,江東邇?nèi)諝w。
欲知年事迫,看取鬢毛非。
寄意雖梅柳,關(guān)心在蕨薇。
令余倒芒屨,須子叩紫扉。
|
|
雨中不出呈斯遠(yuǎn)兼示成父四首解釋?zhuān)?/h2> 《雨中不出呈斯遠(yuǎn)兼示成父四首》是宋代詩(shī)人趙蕃的作品。這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人在湖外多年漂泊,經(jīng)歷了長(zhǎng)時(shí)間的離別后,終于歸來(lái)的心情。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
在雨中不出的時(shí)候,寫(xiě)給斯遠(yuǎn)并展示給成父四首
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人趙蕃在湖外多年的漂泊生活,以及他一直渴望回到江東的心情。他感嘆歲月的匆忙,年歲已經(jīng)迫近,可以從他的鬢發(fā)褪色中看出。雖然他思念家鄉(xiāng),但他寄托了自己的心思和關(guān)懷于梅花和柳樹(shù)之上,這些植物象征著堅(jiān)韌和生機(jī)。詩(shī)人希望他的朋友斯遠(yuǎn)能夠理解他的心情,而他對(duì)于成父的思念更是滿(mǎn)懷深情。最后,詩(shī)人表達(dá)了自己迫切回家的愿望,希望能夠得到朋友們的幫助,開(kāi)啟紫色的門(mén)扉,讓他能夠回到家中。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的情感,通過(guò)描繪自然景物和表達(dá)內(nèi)心感受,將詩(shī)人的思鄉(xiāng)之情和渴望回家的心愿生動(dòng)地展現(xiàn)出來(lái)。詩(shī)詞中的梅柳、蕨薇等植物形象的運(yùn)用,增添了詩(shī)詞的意境和情感色彩。梅花和柳樹(shù)代表著堅(jiān)韌和生機(jī),寄托了詩(shī)人對(duì)家鄉(xiāng)的思念和對(duì)未來(lái)的期許。此外,詩(shī)人用簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描述了自己的處境和渴望回家的心情,使讀者能夠深切感受到他的離愁和渴望。整首詩(shī)詞情感真摯,意境清新,給人以思鄉(xiāng)、思親的共鳴,展現(xiàn)了宋代士人的家國(guó)情懷和追求歸宿的渴望。 |
|