|
|
初寒無(wú)衾買(mǎi)紙被以紓急作四絕 / 作者:趙蕃 |
度夕陰風(fēng)吹扊扅,布衾如鐵念嬌兒。
夜來(lái)例拜奇溫賜,但覺(jué)安眠曉不知。
|
|
初寒無(wú)衾買(mǎi)紙被以紓急作四絕解釋: 《初寒無(wú)衾買(mǎi)紙被以紓急作四絕》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
初寒無(wú)被,我購(gòu)紙作被以解急。夜晚陰風(fēng)吹拂窗欞,薄被冷如鐵,思念我的寶貝兒子。夜間我常常祈禱,希望奇跡般地獲得溫暖的恩賜,但黎明時(shí)分我卻不知道是否能安然入眠。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了作者在初寒時(shí)期缺乏被褥的困境,為解決急需,他不得不購(gòu)買(mǎi)紙來(lái)代替被子。詩(shī)中描述了夜晚的景象,寒冷的風(fēng)吹拂著窗戶,薄紙所成的被子冷若鐵塊,使得作者更加思念他的兒子。作者在夜間祈禱,希望能得到一份溫暖的恩賜,但黎明時(shí)分卻不知道自己是否能獲得安眠。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了作者的困境和內(nèi)心情感。初寒時(shí)節(jié),作者沒(méi)有足夠的被褥來(lái)御寒,只能以紙代替。通過(guò)描寫(xiě)夜晚的陰風(fēng)、鐵般冷的紙被,詩(shī)中透露出一種深深的寒冷與無(wú)奈之感。作者思念自己的兒子,這種渴望溫暖和關(guān)懷的情感通過(guò)對(duì)比更加顯得強(qiáng)烈。詩(shī)的結(jié)尾表達(dá)了作者對(duì)未來(lái)的不確定,他不知道自己是否能在黎明時(shí)分得到寧?kù)o的睡眠。這種對(duì)命運(yùn)的擔(dān)憂和無(wú)奈使得整首詩(shī)更具現(xiàn)實(shí)感和共鳴力。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了一個(gè)具體的情境,通過(guò)對(duì)物質(zhì)匱乏和情感渴望的描寫(xiě),傳達(dá)了作者內(nèi)心的苦悶和對(duì)未來(lái)的不確定感。它反映了宋代社會(huì)中普通人民的生活狀態(tài)和他們面臨的困境,同時(shí)也折射出人們對(duì)康樂(lè)安寧的渴望。這首詩(shī)詞通過(guò)自然景物的描繪和個(gè)人情感的抒發(fā),展現(xiàn)了作者對(duì)生活中的艱辛和不確定性的體驗(yàn),具有一種樸素真摯的美感。 |
|