|
|
寄李處州 / 作者:趙蕃 |
自入湖南路,驅(qū)車得屢停。
流傳雖有句,次舍或無亭。
險(xiǎn)絕猶云未,艱危不易聽。
真宜太白醉,未信屈原醒。
我去方蠻府,公歸合漢庭。
原言無沛雨,尚想獨(dú)當(dāng)霆。
白雪故寡和,黃麻須六經(jīng)。
詔除期不晚,得以慰飄零。
|
|
寄李處州解釋: 《寄李處州》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者自湖南路歸來的旅途中的所見所感,表達(dá)了對(duì)風(fēng)險(xiǎn)和困難的思考,并寄托了對(duì)李處州的問候和期望。
這首詩詞的中文譯文如下:
自從我踏上湖南路,
駕車行駛無數(shù)次停留。
雖然這句話流傳開來,
但在下憩息之處未必有亭。
險(xiǎn)峻之地仍然存在,
艱險(xiǎn)之事不易為人聽聞。
實(shí)在應(yīng)該像李白那樣醉酒,
才能相信屈原曾經(jīng)蘇醒。
我即將前往蠻族的府邸,
而您將回到漢朝的宮廷。
雖然沒有沛雨滋潤的承諾,
我仍然想象獨(dú)自承受雷霆。
純白的雪已經(jīng)稀少,
黃色的麻布仍然需要六經(jīng)修煉。
延遲解除的期限不算晚,
這讓我得以安慰飄零的心情。
這首詩詞通過描繪旅途中的景色和作者的心情,表達(dá)了對(duì)困難和危險(xiǎn)的思考。詩人認(rèn)為險(xiǎn)絕之地并未消失,艱險(xiǎn)之事并不容易為人所知。他稱贊了李白和屈原,表達(dá)了對(duì)他們豪情壯志的羨慕和敬佩。作者還表達(dá)了他即將前往蠻族府邸的決心,同時(shí)對(duì)李處州回到漢朝的宮廷表示祝福。詩人希望能夠有像屈原一樣的勇氣面對(duì)困難,并期待自己能夠在荊棘叢生的環(huán)境中有所作為。詩詞以寄托對(duì)李處州的問候和對(duì)未來的期望,展現(xiàn)了作者對(duì)于人生困境和未來挑戰(zhàn)的思考和態(tài)度。 |
|