|
|
挽曾仲躬侍郎三首 / 作者:趙蕃 |
好在茶青竹,青青十百竿。
風(fēng)煙飽持護(hù),鳥(niǎo)雀靜嘲讙。
父子當(dāng)年趣,聲名后代看。
興懷非一事,愁絕更思韓。
|
|
挽曾仲躬侍郎三首解釋: 中文譯文:
好在茶青竹,青青十百竿。
風(fēng)煙飽持護(hù),鳥(niǎo)雀靜嘲讙。
父子當(dāng)年趣,聲名后代看。
興懷非一事,愁絕更思韓。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)曾仲躬侍郎的挽歌之情。詩(shī)人以茶和青竹作為意象,表達(dá)了對(duì)曾仲躬忠誠(chéng)、堅(jiān)貞的贊美。茶和青竹象征著清雅和堅(jiān)韌,它們?cè)陲L(fēng)煙中得以茁壯成長(zhǎng),守護(hù)著曾仲躬的聲名。在這個(gè)環(huán)境中,鳥(niǎo)雀?jìng)円察o默無(wú)聲,不再嘲諷。
詩(shī)人進(jìn)一步提到了曾仲躬的家族和后代。他們能夠欣賞曾仲躬的品德和成就,感受到他的快樂(lè)和樂(lè)趣。然而,詩(shī)人也表達(dá)了自己的憂思和愁緒,并提到了思念韓愈的心情。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)茶和青竹的描繪,以及對(duì)風(fēng)煙、鳥(niǎo)雀的對(duì)比,展現(xiàn)了曾仲躬侍郎的高尚品質(zhì)和聲名。詩(shī)人通過(guò)這種表達(dá)方式,既贊美了曾仲躬的才德,又表達(dá)了自己對(duì)他的思念之情。
詩(shī)中提到的父子、后代等詞語(yǔ),突出了曾仲躬的家族地位和傳承的重要性。他的品德和聲名將成為后代所仰慕和學(xué)習(xí)的榜樣。
最后兩句詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的愁思和對(duì)韓愈的思念。這種情感的表達(dá)使整首詩(shī)增添了一絲憂愁之情,也展示了詩(shī)人對(duì)曾仲躬的深深感慨。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)獨(dú)特的意象和對(duì)比手法,表達(dá)了對(duì)曾仲躬侍郎的贊美和思念之情,同時(shí)也體現(xiàn)了作者內(nèi)心的憂愁和感慨。 |
|