|
|
寄成父并帖彥博審知 / 作者:趙蕃 |
霜落湖邊路,林疏溪上居。
向來(lái)行載酒,今日問(wèn)憑書(shū)。
一飽異初計(jì),五言真累渠。
故人誰(shuí)我念,煩為語(yǔ)王徐。
|
|
寄成父并帖彥博審知解釋?zhuān)?/h2> 《寄成父并帖彥博審知》是宋代趙蕃所作的一首詩(shī)詞。以下是我對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
霜落湖邊路,
林疏溪上居。
向來(lái)行載酒,
今日問(wèn)憑書(shū)。
中文譯文:
秋霜降落在湖邊的小徑上,
林木稀疏,溪水潺潺。
往日常常帶著酒走過(guò)這條路,
今天卻帶來(lái)了一封信函。
詩(shī)意與賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)孤獨(dú)而寂靜的場(chǎng)景。秋霜已經(jīng)降臨,給湖邊的小徑披上了一層銀白的色彩。林木稀疏,溪水緩緩流淌,形成了一幅寧?kù)o而美麗的景象。
詩(shī)人提到過(guò)去常常帶著酒走過(guò)這條小徑,意味著他過(guò)去的生活或許較為放蕩不羈、隨心所欲。然而,今天他帶來(lái)了一封信函,這暗示著他對(duì)某個(gè)重要的人或事物有了新的期待和關(guān)注。通過(guò)這個(gè)轉(zhuǎn)折,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)過(guò)去生活的反思和對(duì)未來(lái)的探索。
詩(shī)詞的最后兩句提到了"故人"和"我念",暗示了詩(shī)人對(duì)某位故人的思念之情。同時(shí),詩(shī)人提到了"煩為語(yǔ)王徐",表明他想向王徐傾訴內(nèi)心的煩惱和思緒。這種煩惱可能與詩(shī)人對(duì)過(guò)去生活的反思和對(duì)未來(lái)的期待有關(guān)。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了一個(gè)秋日的景色,并通過(guò)對(duì)過(guò)去和未來(lái)的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的思索和情感的表達(dá)。詩(shī)人通過(guò)景物的描繪和內(nèi)心的獨(dú)白,將讀者帶入了一個(gè)寂靜而深沉的境界,引發(fā)人們對(duì)生活和未來(lái)的思考。 |
|