|
|
簡嚴(yán)承務(wù)二首 / 作者:趙蕃 |
霜髭不摘老可憎,跡雖未然忙已僧。
舌根鼻觀習(xí)氣在,茗椀策勛香事仍。
|
|
簡嚴(yán)承務(wù)二首解釋: 《簡嚴(yán)承務(wù)二首》是宋代趙蕃的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
霜髭不摘老可憎,
跡雖未然忙已僧。
舌根鼻觀習(xí)氣在,
茗椀策勛香事仍。
譯文:
厭惡老去的霜髭仍未剃除,
雖然還沒有實(shí)現(xiàn),但已在忙碌中成為僧侶。
從舌根到鼻觀,習(xí)氣仍然存在,
茶杯中勛香的事情仍然在繼續(xù)。
詩意:
這首詩通過描繪自己的生活狀態(tài),表達(dá)了作者對老去和人生的思考。霜髭象征著老去的跡象,而作者對此感到厭惡。他意識到自己的時(shí)光已經(jīng)不多,但他卻在忙碌中過著僧侶的生活,似乎對時(shí)間的流逝無能為力。他描述了自己身體的變化,舌根和鼻觀的感覺仍然存在,顯示了他對生活細(xì)節(jié)的敏感。最后一句提到茶杯中的勛香,暗示作者仍在從事重要的事情,盡管他年老體衰。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達(dá)了作者對老去和生活的感慨。通過對自己身體變化的描繪,作者展現(xiàn)了對時(shí)光流逝的痛感和對生活細(xì)節(jié)的關(guān)注。詩中的“霜髭”和“習(xí)氣”等形象描寫生動而準(zhǔn)確,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的憂思和對光陰逝去的焦慮。最后一句提到的茶杯中的勛香,暗示著作者仍然在追求一些有意義的事情,這也給人一絲希望和勇氣,表達(dá)了在歲月變遷中仍然保持奮斗和珍惜生活的態(tài)度。整首詩意味深長,讀來令人深思。 |
|