|
|
重懷思隱之作因回使寄明叔兼呈從禮景立 / 作者:趙蕃 |
問訊新篁今幾長(zhǎng),高應(yīng)出屋睛侵廊。
遙憐初日弄碎影,相見午風(fēng)傳細(xì)香。
臥看行吟君得意,晝思宵寐我回腸。
譍門為戒須高眼,有客能來儻姓王。
|
|
重懷思隱之作因回使寄明叔兼呈從禮景立解釋: 《重懷思隱之作因回使寄明叔兼呈從禮景立》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
問訊新篁今幾長(zhǎng),高應(yīng)出屋睛侵廊。
詩詞的中文譯文:
詢問新竹子今天長(zhǎng)出了多少,高高的竹子應(yīng)該從屋子里伸出眼睛來觀賞庭院。
詩意和賞析:
這首詩以自然景物描寫為主,通過對(duì)竹子的描繪,表達(dá)了詩人對(duì)時(shí)光的流逝和人生的滄桑的思考。新長(zhǎng)出的竹子高高聳立,似乎在傾聽、觀察庭院中的一切。這里的竹子可以被視為時(shí)間的見證者和守望者,它們以靜默的姿態(tài)昭示著歲月的流轉(zhuǎn),而詩人也借此反思人生的變遷和歲月的無情。
遙憐初日弄碎影,相見午風(fēng)傳細(xì)香。
詩詞的中文譯文:
遙遠(yuǎn)地憐惜初升的太陽玩耍著碎影,午時(shí)的微風(fēng)傳來細(xì)膩的花香。
詩意和賞析:
這兩句描述了初升的太陽的景象和午時(shí)的花香,傳達(dá)了詩人對(duì)自然美的贊美和對(duì)生命的感悟。初升的太陽投下的碎影,在遙遠(yuǎn)的地方給人以美的享受,而午時(shí)的微風(fēng)則帶來花香,使人感受到自然的細(xì)膩和生命的美好。詩人通過描繪自然景物,表達(dá)了對(duì)生命中美好瞬間的珍惜和對(duì)自然的敬畏之情。
臥看行吟君得意,晝思宵寐我回腸。
詩詞的中文譯文:
躺著看著你行走吟詩,你得意的樣子令我陶醉;白天思念,晚上輾轉(zhuǎn)反側(cè),讓我心痛不已。
詩意和賞析:
這兩句表達(dá)了詩人對(duì)友人的羨慕和自己內(nèi)心的痛苦。詩人躺著看著友人行走吟詩,欣賞他自在自得的樣子,令自己陶醉其中。白天思念,晚上難以入眠,這是因?yàn)橛讶说牡靡饬钤娙诵纳w慕之情,而自己的無法得到心儀之事,則使詩人心痛不已。這種情感的對(duì)比突出了詩人內(nèi)心的矛盾與不安。
譍門為戒須高眼,有客能來儻姓王。
詩詞的中文譯文:
警惕著門,期待著高高的眼睛,有客人能來,或許姓王。
詩意和賞析:
這兩句描述了詩人警惕地守望門口,期待著某個(gè)客人的到來,或許這個(gè)客人姓王。這里的門可以被視為詩人寄托自己的期望和憧憬的象征,而對(duì)客人的期待則體現(xiàn)了詩人對(duì)未來的希望和渴望。通過這種期待,詩人表達(dá)了對(duì)未知未來的期待和對(duì)機(jī)遇的渴望。
綜上所述,趙蕃的《重懷思隱之作因回使寄明叔兼呈從禮景立》通過對(duì)自然景物和內(nèi)心感受的描繪,表達(dá)了對(duì)時(shí)光流逝和人生變遷的思考,對(duì)自然美和生命的贊美,以及對(duì)友人得意和自身困惑的情感表達(dá)。整首詩詞通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,展現(xiàn)了詩人的感悟和對(duì)未來的期待,給人以深思和共鳴。 |
|