|
|
次韻斯遠(yuǎn)見寄 / 作者:趙蕃 |
春今半歷未知春,可奈昏昏晝復(fù)晨。
藥裹豈能知許病,詩(shī)囊亦覺頓成貧。
羲和送日何其怯,天女司花不解神。
何但子行無所詣,我懷端亦在湖漘。
|
|
次韻斯遠(yuǎn)見寄解釋: 《次韻斯遠(yuǎn)見寄》是宋代趙蕃所作的一首詩(shī)詞。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)春天來臨的期待,以及對(duì)生活境遇的無奈和不滿。
詩(shī)詞的中文譯文:
春天已經(jīng)過去了一半,如今卻不知道春天何時(shí)到來,
只能眼睜睜地看著昏昏沉沉的夜晚再次轉(zhuǎn)為晨曦。
藥物能夠解除疾病嗎?顯然是不夠的,
我的詩(shī)囊也感覺到了一時(shí)貧瘠。
羲和害怕送走太陽(yáng),天女卻不明白花神的真意。
不僅我無法達(dá)到目的地,連我的心靈也困住在湖漘之間。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)春天的殷切期望,但半個(gè)春天已經(jīng)過去,作者仍然無法預(yù)知春天何時(shí)到來,這給人一種焦慮的感覺。夜晚轉(zhuǎn)為晨曦,昏昏沉沉,讓人感到無力和迷茫。藥物無法治愈所有疾病,詩(shī)人的創(chuàng)作也受到了困擾,感覺變得貧瘠。羲和害怕送走太陽(yáng),天女卻不理解花神的真正含義,這里暗喻了人們對(duì)美好事物的追求和無奈。最后,不僅作者無法達(dá)到自己的目標(biāo),內(nèi)心的追求也陷入了困境。
整首詩(shī)詞通過對(duì)春天、疾病、創(chuàng)作和追求的描繪,表達(dá)了作者對(duì)生活境遇的不滿和困惑。詩(shī)詞中的意象和比喻都很具有表現(xiàn)力,給人一種深情的感覺。通過對(duì)生活細(xì)節(jié)的描寫,詩(shī)人展示了自己內(nèi)心的思考和感受,引發(fā)讀者對(duì)生活和人生意義的思考。整體上,這首詩(shī)詞傳遞了一種對(duì)生活現(xiàn)狀的反思和不滿情緒,展示了作者對(duì)美好事物的追求和對(duì)困境的無奈。 |
|