|
|
代書(shū)寄劉伯瑞仲文叔驥二首 / 作者:趙蕃 |
難兄兩別駕,難弟一參軍。
從仕信多譽(yù),傳家仍茂文。
嗟余空白發(fā),期子在青云。
寂寞題詩(shī)罷,林窗日半曛。
|
|
代書(shū)寄劉伯瑞仲文叔驥二首解釋?zhuān)?/h2> 《代書(shū)寄劉伯瑞仲文叔驥二首》是宋代趙蕃所作的一首詩(shī)詞。詩(shī)詞描述了詩(shī)人與劉伯瑞、仲文叔驥兩位朋友的離別之情,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)他們前程發(fā)展的期望,以及自己內(nèi)心的孤寂和對(duì)未來(lái)的向往。
這首詩(shī)詞的中文譯文為:
難兄兩別駕,
難弟一參軍。
從仕信多譽(yù),
傳家仍茂文。
嗟余空白發(fā),
期子在青云。
寂寞題詩(shī)罷,
林窗日半曛。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者與朋友們的離別之情。詩(shī)中的“難兄”和“難弟”指的是與作者關(guān)系親密的兩位朋友,他們分別踏上了不同的道路,一位遠(yuǎn)行,一位參軍。作者對(duì)他們的離別感到心痛,同時(shí)也對(duì)他們未來(lái)的發(fā)展充滿(mǎn)信心。
詩(shī)中提到了從仕信多譽(yù),傳家仍茂文。這表明作者對(duì)他們的前程充滿(mǎn)了希望和期待。他相信他們將在各自的領(lǐng)域取得成功,成為有聲望的人物,并且能夠繼承家族的文化傳統(tǒng)。
然而,詩(shī)人在離別之際也感到了自己的孤寂和空白。他看著朋友們遠(yuǎn)去,自己卻無(wú)法隨之而行,心中充滿(mǎn)了無(wú)奈和思念。他對(duì)未來(lái)抱有期待,希望能夠通過(guò)自己的努力獲得成就,實(shí)現(xiàn)自己的理想,走上青云之路。
詩(shī)的最后兩句“寂寞題詩(shī)罷,林窗日半曛”,表達(dá)了詩(shī)人離別后的孤獨(dú)感。他在寂靜的房間里寫(xiě)下這首詩(shī),太陽(yáng)已經(jīng)西斜,晚霞映照著半掩的窗戶(hù)。這種景象與詩(shī)人內(nèi)心的孤寂相呼應(yīng),形成了一種蕭瑟的意境。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)朋友們離別的感慨和對(duì)未來(lái)的期望,同時(shí)也展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)美好未來(lái)的向往。整首詩(shī)意蘊(yùn)含深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間,展示了宋代文人的情感和對(duì)人生的思考。 |
|