|
|
送周禮侍赴召 / 作者:趙蕃 |
昨奉書題歲且更,每逢人士說先生。
名高正倚斯文在,身屈不妨吾道行。
天以蒼生付安石,孰能三徑老淵明。
自憐留落端何幸,得向溪城一送迎。
|
|
送周禮侍赴召解釋: 《送周禮侍赴召》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨日奉命寫下新一年的歲數(shù),每次遇到有名望的人談起你,都稱呼你為先生。你的名聲很高且才學(xué)出眾,雖然你的身份地位低微,但并不妨礙你在我的道路上前行。上天將蒼生的希望托付給了安石,但誰能像淵明那樣在三條道路上長久耕耘呢?我自愧不如,只有留在這里端坐自省,何幸之有,能夠在溪城送你一程。
詩意:
《送周禮侍赴召》表達(dá)了作者對趙蕃的敬意和欽佩之情。趙蕃是一位學(xué)識淵博、聲名顯赫的文人,盡管他的社會地位相對較低,但他在文學(xué)道路上一直堅(jiān)持前行,為人民作出了貢獻(xiàn)。作者認(rèn)為趙蕃像安石一樣被上天賦予了重任,但他也自謙地承認(rèn)自己無法像古代文學(xué)家淵明那樣長久耕耘。最后,作者以送別的方式表達(dá)了自己對趙蕃的敬意和祝福。
賞析:
這首詩詞通過送別的形式,表達(dá)了作者對趙蕃的贊美和敬意。趙蕃被描繪成一位有才學(xué)、聲名顯赫的先生,雖然他的身份地位比較低微,但并不妨礙他在文學(xué)道路上的追求。詩中提到上天將蒼生的希望寄托給了安石,這是在贊揚(yáng)趙蕃的社會責(zé)任感和為人民付出的精神。然而,作者自謙地表示自己無法像淵明那樣長久耕耘,表達(dá)了自己的自省和謙虛之情。最后,作者以送別的方式,表示了自己對趙蕃的敬意和祝福,希望他能夠在前行的道路上繼續(xù)有所成就。整首詩詞展現(xiàn)了作者對趙蕃的仰慕之情,同時也抒發(fā)了自己的自省和對文學(xué)追求的思考。 |
|