|
|
同成父逸遠(yuǎn)自桃花游龜峰復(fù)回桃花賦詩(shī)二首 / 作者:趙蕃 |
薄暮出龜峰,何嫌細(xì)雨沖。
道邊方閉戶,溪閣正鳴鐘。
客意冷如水,詩(shī)情哀似蛩。
更思眠借榻,終夕聽淙淙。
|
|
同成父逸遠(yuǎn)自桃花游龜峰復(fù)回桃花賦詩(shī)二首解釋: 《同成父逸遠(yuǎn)自桃花游龜峰復(fù)回桃花賦詩(shī)二首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
薄暮時(shí)分離開龜峰,何嫌細(xì)雨無情地沖刷。道旁的房屋已緊閉,溪閣中的鐘聲清脆響起??腿说男囊饫淙羲?,詩(shī)情卻哀怨如蛩鳴。我更加思念能在榻上安眠,整夜傾聽溪水淙淙作響。
譯文:
在黃昏時(shí)分離開龜峰,不以為意細(xì)雨的沖刷。道旁的房屋已經(jīng)關(guān)上,溪閣中的鐘聲正響亮。客人的心意冷如水,詩(shī)情悲傷如蛩鳴。我更加思念能在床榻上安眠,整夜傾聽溪水潺潺流淌的聲音。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描寫離別和思念為主題,通過自然景物和情感的對(duì)比表達(dá)了作者內(nèi)心的感受。詩(shī)人在薄暮時(shí)分離開龜峰,感嘆細(xì)雨沖刷萬(wàn)物,暗示著世事無常,離別無法避免。道旁的房屋緊閉、溪閣中的鐘聲清脆,形成了與離別的情感形成鮮明對(duì)比的景象。詩(shī)中的客人冷漠無情,而詩(shī)人的心情卻悲傷凄涼,詩(shī)人思念著能夠在床榻上安眠的時(shí)光,渴望安靜的環(huán)境和清澈的溪水聲。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了一幅離別的景象,通過對(duì)比展示了作者內(nèi)心的孤寂和思念。細(xì)雨沖刷著景物,暗示著人事無常,而房屋緊閉和鐘聲的響起則突出了離別的氛圍。詩(shī)人用客人冷漠的態(tài)度和自己悲傷的心情形成對(duì)比,強(qiáng)調(diào)了內(nèi)心的孤寂和無奈。最后,詩(shī)人對(duì)于安靜環(huán)境和溪水聲的渴望表達(dá)了對(duì)安寧和寧?kù)o生活的向往。
整首詩(shī)情感真摯,意境清新,通過簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和對(duì)比的手法,傳遞出作者內(nèi)心的情感和思緒。這首詩(shī)詞展現(xiàn)了離別時(shí)的復(fù)雜情感和對(duì)安寧的向往,引發(fā)讀者對(duì)離別和思念的共鳴,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)于寧?kù)o生活的向往和追求。 |
|