|
|
王璠伯玉攜詩(shī)見(jiàn)過(guò)二首 / 作者:趙蕃 |
大熱有如此,涼風(fēng)安在哉。
書(shū)憑長(zhǎng)日度,客欠好懷開(kāi)。
豹立妨看竹,蟾飛為掃槐。
欣然王氏子,枉步袖詩(shī)來(lái)。
|
|
王璠伯玉攜詩(shī)見(jiàn)過(guò)二首解釋?zhuān)?/h2> 《王璠伯玉攜詩(shī)見(jiàn)過(guò)二首》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
大熱有如此,涼風(fēng)安在哉。
書(shū)憑長(zhǎng)日度,客欠好懷開(kāi)。
豹立妨看竹,蟾飛為掃槐。
欣然王氏子,枉步袖詩(shī)來(lái)。
詩(shī)意:
這是一首描繪夏日景象的詩(shī)詞。詩(shī)人感嘆炎熱的天氣,思念涼爽的清風(fēng)。他期待讀書(shū)消磨漫長(zhǎng)的白天,而客人的到來(lái)卻未如他所愿。在這樣的環(huán)境下,他發(fā)現(xiàn)豹子站在那里擋住了他欣賞竹子的視線(xiàn),蟾蜍飛舞也掃不去他心中的煩惱。然而,他依然欣喜地迎接王氏子的到來(lái),雖然他帶著一襟詩(shī)意卻徒步而來(lái)。
賞析:
這首詩(shī)詞以炎熱的夏日為背景,通過(guò)描寫(xiě)詩(shī)人的思緒和感受,表達(dá)了對(duì)清涼和心靈寄托的渴望。詩(shī)中的涼風(fēng)象征著寧?kù)o和舒適,與酷熱的天氣形成鮮明的對(duì)比,凸顯了詩(shī)人內(nèi)心對(duì)涼爽氣息的渴望。而長(zhǎng)日的度過(guò)和客人未至,則暗示了時(shí)間的流逝和期待的落空,增加了詩(shī)意的層次。
詩(shī)中的豹子和蟾蜍,以及竹子和槐樹(shù)的描繪,用于襯托詩(shī)人的情感和心境。豹子的出現(xiàn)擋住了詩(shī)人欣賞竹子的視線(xiàn),蟾蜍飛舞也無(wú)法驅(qū)散他內(nèi)心的煩惱,表達(dá)了詩(shī)人在炎熱中難以得到寧?kù)o和滿(mǎn)足的心情。這種景物的描繪,增添了詩(shī)詞的意境和畫(huà)面感。
最后,詩(shī)人歡喜地迎接王氏子的到來(lái),雖然他只帶著一襟詩(shī)意而徒步而來(lái)。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)待詩(shī)詞的熱愛(ài)和追求,即使在困境中,他依然懷揣著詩(shī)意,期待著與同樣熱愛(ài)詩(shī)詞的人交流和分享。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言描繪了夏日的炎熱和詩(shī)人的內(nèi)心情感,展示了對(duì)清涼和詩(shī)意的向往,流露出一種淡泊寧?kù)o的意境。 |
|