|
|
別曾運(yùn)使 / 作者:趙蕃 |
鐘陵寂寞幾何年,公自茶山又一傳。
萬(wàn)里未能攀老鶴,晚風(fēng)那復(fù)聽鳴蟬。
乖離每覺如思古,流轉(zhuǎn)何知復(fù)拜前。
剩欲相從還索去,候門稚子望歸韉。
|
|
別曾運(yùn)使解釋: 《別曾運(yùn)使》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人鐘陵離別之情,以及對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和人事變遷的思考。
詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析如下:
中文譯文:
鐘陵已經(jīng)寂寞了多少年,
公自茶山又一次傳來(lái)消息。
千里之遙未能拜見老鶴,
晚風(fēng)中不再聽到鳴蟬的聲音。
離別的痛苦讓我思念古時(shí)的時(shí)光,
流轉(zhuǎn)的歲月又如何能再次回到過(guò)去。
剩下的只是渴望相隨離去,
守候在門口的孩子期待著他的歸來(lái)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪鐘陵寂寞的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)別離的痛苦和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。詩(shī)中提到公自茶山又一次傳來(lái)消息,暗示了離別的原因可能是詩(shī)人的親人或好友被調(diào)往茶山。詩(shī)人渴望與離去的老鶴相見,但千里之遙使得這個(gè)愿望無(wú)法實(shí)現(xiàn)。同時(shí),晚風(fēng)不再傳來(lái)鳴蟬的聲音,象征著歲月的流轉(zhuǎn)和生命的變遷。
詩(shī)人在離別中感到乖離和思古之情,他思念過(guò)去的時(shí)光,對(duì)流轉(zhuǎn)的歲月感到無(wú)奈。他思考著人生的無(wú)常和變遷,對(duì)于未來(lái)的歸宿感到迷茫。詩(shī)的最后兩句描述了詩(shī)人的渴望,他希望能與離去的人一同離開,回歸過(guò)去的時(shí)光。而候門的稚子則象征著家庭的期待與溫暖,他孩子般地望著歸韉的歸來(lái),增添了詩(shī)詞的情感色彩。
整首詩(shī)詞以離別為主題,通過(guò)描繪景物和情感的交融,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)離別和歲月流轉(zhuǎn)的思考和感慨。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,喚起讀者對(duì)離別、時(shí)光和生命變遷的共鳴。 |
|