|
|
初十日早起 / 作者:趙蕃 |
此風(fēng)動(dòng)地木欲折,雨既不成當(dāng)作雪。
黃昏側(cè)聽到雞鳴,才有飄蕭興騷屑。
雖然風(fēng)力猶未止,雨耶雪耶知孰是。
幾將被褐出門看,不待足前成辟易。
遲明乃知雪未就,雨亦甚微風(fēng)獨(dú)吼。
晨炊未暇詢無(wú)有,亟令問(wèn)訊鄰家酒。
|
|
初十日早起解釋: 《初十日早起》是宋代趙蕃的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)以清晨起床的景象為背景,表達(dá)了作者對(duì)天氣變幻的觀察和對(duì)俗世生活的一種超然情懷。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
此風(fēng)動(dòng)地木欲折,
雨既不成當(dāng)作雪。
黃昏側(cè)聽到雞鳴,
才有飄蕭興騷屑。
雖然風(fēng)力猶未止,
雨耶雪耶知孰是。
幾將被褐出門看,
不待足前成辟易。
遲明乃知雪未就,
雨亦甚微風(fēng)獨(dú)吼。
晨炊未暇詢無(wú)有,
亟令問(wèn)訊鄰家酒。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景象的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)天氣變化和人生的思考。詩(shī)的開頭描述了風(fēng)勢(shì)猛烈,仿佛要折斷大地上的樹木,但雨卻沒(méi)有轉(zhuǎn)化為雪。接著,詩(shī)人黃昏時(shí)傾聽到雞鳴聲,才感受到飄渺的興騷之情。雖然風(fēng)勢(shì)尚未停歇,但是作者迷惑于雨和雪的變幻,不知道到底是雨還是雪。于是他穿上被褐,走出門去確認(rèn),卻發(fā)現(xiàn)還沒(méi)有積雪,也沒(méi)有雨水的跡象。
直到天明,他才明白雪并沒(méi)有降臨,雨也非常微弱,只有風(fēng)在獨(dú)自呼嘯。清晨炊火未燃之際,他迫切地想去詢問(wèn)鄰家是否有酒可借,以宴請(qǐng)自己的朋友。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)天氣的描寫,寄托了作者對(duì)人生變幻和追求真實(shí)的思考。風(fēng)雨的變幻象征著世間的浮華和幻象,而作者以超然的姿態(tài)觀察和思考,表達(dá)了對(duì)俗世的超越和對(duì)真實(shí)的追求。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和凝練的意象,展現(xiàn)了趙蕃對(duì)自然和人生的獨(dú)特感悟,具有一定的哲理性和審美價(jià)值。 |
|