|
|
次韻斯遠(yuǎn)三十日見寄 / 作者:趙蕃 |
窗明內(nèi)晴景,書味真雋永。
長年悔遠(yuǎn)游,紛蠹幾莫整。
子猷調(diào)固疏,竹可一日無。
看渠姿爾瘦,瘦而何用腴。
因茲想風(fēng)度,朝夕如相晤。
豈不欲就之,身羈未能去。
詩來政此時,好處無涯圻。
吟哦不自已,亭午墅雞啼。
|
|
次韻斯遠(yuǎn)三十日見寄解釋: 《次韻斯遠(yuǎn)三十日見寄》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
窗明內(nèi)晴景,書味真雋永。
從窗戶望出去,室內(nèi)的景色明亮而晴朗,書香撲鼻而真實而深遠(yuǎn)。
這句描述了作者在室內(nèi)透過窗戶欣賞美麗景色,并感受到書香的沁人心脾。
長年悔遠(yuǎn)游,紛蠹幾莫整。
長年來悔過多次離家遠(yuǎn)游,紛亂的思緒難以整理。
這兩句表達(dá)了作者對長期離家旅行的懊悔之情,以及內(nèi)心的紛亂和無法平靜的狀態(tài)。
子猷調(diào)固疏,竹可一日無。
子猷(指作者自己)的心境變得疏離而孤寂,就像竹子一樣,一日之內(nèi)也難以長出新枝。
這句詩意深遠(yuǎn),通過比喻竹子的成長來表達(dá)作者內(nèi)心的孤獨和停滯不前的狀態(tài)。
看渠姿爾瘦,瘦而何用腴。
觀察你的身姿,瘦弱而又何用豐滿。
這句意味深長,通過對某人身材瘦弱的觀察,提醒人們反思豐滿的價值和意義。
因茲想風(fēng)度,朝夕如相晤。
因此我想起你的風(fēng)度,仿佛每天都能相見。
這句表達(dá)了作者對某人風(fēng)度的思念,以及雖然不能實際相見,但內(nèi)心仍然感受到彼此的存在。
豈不欲就之,身羈未能去。
難道不想實現(xiàn)彼此的相聚嗎?但是身體上的束縛使我無法離去。
這句表達(dá)了作者渴望與某人相聚的愿望,但由于某種束縛無法實現(xiàn)。
詩來政此時,好處無涯圻。
詩詞此時創(chuàng)作而來,好處無窮無盡。
這句表達(dá)了作者通過詩詞創(chuàng)作來表達(dá)內(nèi)心情感,同時也展示了詩詞創(chuàng)作的無限好處。
吟哦不自已,亭午墅雞啼。
不由自主地吟唱,亭子里的午時,別墅中雞鳴起。
這句描繪了作者內(nèi)心激蕩的情感,不受自己控制地吟唱,同時也營造出寧靜的環(huán)境。
這首詩詞通過對自然景色、內(nèi)心感受和思念之情的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的孤獨、迷茫、渴望和創(chuàng)作的樂趣。同時,通過對細(xì)節(jié)的描寫和意象的運用,給人以清新、深沉的感受,讓讀者在欣賞中感受到詩詞的美妙。 |
|