|
|
對(duì)酒有懷寄李十九郎中 / 作者:白居易 |
往年江外拋桃葉,去歲樓中別柳枝。
寂寞春來(lái)一杯酒,此情唯有李君知。
吟君舊句情難忘,風(fēng)月何時(shí)是盡時(shí)。
|
|
對(duì)酒有懷寄李十九郎中解釋:
《對(duì)酒有懷寄李十九郎中》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)。下面是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
往年江外拋桃葉,
去歲樓中別柳枝。
寂寞春來(lái)一杯酒,
此情唯有李君知。
吟君舊句情難忘,
風(fēng)月何時(shí)是盡時(shí)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人白居易對(duì)李十九郎中的思念之情。詩(shī)中提到過(guò)去的歲月,詩(shī)人曾經(jīng)拋出桃葉,象征著詩(shī)人曾經(jīng)在江外追逐歡樂(lè);而去年,在樓上與李十九郎中分別時(shí),柳枝也成了別離的象征。而現(xiàn)在,春天來(lái)臨,寂寞難耐,只有一杯酒可以撫慰?jī)?nèi)心的情感,唯有李十九郎中能夠理解詩(shī)人此刻的心情。詩(shī)人吟詠著李十九郎中以前的詩(shī)句,這些詩(shī)句令詩(shī)人難以忘懷。而詩(shī)人思考著風(fēng)景和月色的變幻,不知道什么時(shí)候才是盡頭。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)李十九郎中的思念之情。通過(guò)描繪往事和現(xiàn)在的寂寞,詩(shī)人展現(xiàn)了自己的內(nèi)心世界。詩(shī)中的桃葉和柳枝都是象征物,代表著過(guò)去的歡樂(lè)和別離的悲傷。一杯酒成為了詩(shī)人唯一的安慰,而只有李十九郎中能夠理解詩(shī)人的心情。詩(shī)人吟詠著李十九郎中以前的詩(shī)句,表達(dá)了對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的留戀和對(duì)詩(shī)人才情的贊嘆。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)間流逝的思考,不知道風(fēng)景和月色的美麗何時(shí)會(huì)結(jié)束,抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流逝的無(wú)奈和擔(dān)憂。
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言展示了作者對(duì)友誼和時(shí)光流逝的深刻思考。通過(guò)描繪過(guò)去和現(xiàn)在的情景,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)友誼的珍視和對(duì)時(shí)光流逝的無(wú)奈。整首詩(shī)意境清幽,情感真摯,給人以深深的思索和共鳴。
|
|