|
|
送周仲材罷官還婺女侍旁 / 作者:趙蕃 |
天風(fēng)索索鳴枯桑,天寒自茲繁雪霜。
故人別我向何許,蘭溪水深葦可杭。
憶初識(shí)君上君堂,論交許參鴻雁行。
三年還往少間斷,惠好如此宜毋忘。
人生會(huì)合胡能常,君行我留增慨慷。
雖云吳楚數(shù)驛地,書(shū)札便恐疎寄將。
君才有如玉截肪,不待雕琢成文章。
一官婆娑百僚底,眾謂寶器橫道旁。
問(wèn)君此去何其忙,金尊彩服樂(lè)未央。
他年盛事一門(mén)見(jiàn),父子持橐俱明光。
|
|
送周仲材罷官還婺女侍旁解釋: 《送周仲材罷官還婺女侍旁》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天風(fēng)索索鳴枯桑,
天寒自茲繁雪霜。
故人別我向何許,
蘭溪水深葦可杭。
憶初識(shí)君上君堂,
論交許參鴻雁行。
三年還往少間斷,
惠好如此宜毋忘。
人生會(huì)合胡能常,
君行我留增慨慷。
雖云吳楚數(shù)驛地,
書(shū)札便恐疎寄將。
君才有如玉截肪,
不待雕琢成文章。
一官婆娑百僚底,
眾謂寶器橫道旁。
問(wèn)君此去何其忙,
金尊彩服樂(lè)未央。
他年盛事一門(mén)見(jiàn),
父子持橐俱明光。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是趙蕃送別好友周仲材罷官,歸還婺女的場(chǎng)景。詩(shī)人以冷寂的天風(fēng)、飄雪霜來(lái)描繪離別的凄涼氛圍。他思念著與周仲材的相識(shí),共同在君堂論交的情景。雖然分別已有三年之久,但他對(duì)周仲材的友誼依然珍惜,不愿忘卻。詩(shī)人感慨人生的相遇與別離,明白會(huì)面的機(jī)會(huì)并不常有,而周仲材的離去令他倍感慨嘆。詩(shī)中提到了吳楚兩地的驛站,表達(dá)了他擔(dān)心書(shū)信往來(lái)的不便。趙蕃贊美周仲材的才華,認(rèn)為他的才氣猶如未經(jīng)雕琢的玉石,無(wú)需修飾即可展現(xiàn)出卓越的文采。周仲材的官位雖然不高,但被眾人稱為寶器,意味著他的才能已經(jīng)脫穎而出。最后,趙蕃詢問(wèn)周仲材離去的原因,暗示著他對(duì)周仲材未來(lái)的忙碌生活的好奇。他希望能在未來(lái)的某一天,目睹周仲材在宴樂(lè)中的輝煌,而他自己也期望與兒子一同取得成功,共享榮光。
賞析:
這首詩(shī)詞以清新婉約的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友情的珍惜和對(duì)離別的感傷。通過(guò)自然景物的描繪,營(yíng)造了寒冷凄涼的氛圍,增強(qiáng)了離別的悲涼情感。詩(shī)人以對(duì)周仲材的贊美和思念,展示了真摯的友情和對(duì)才華的認(rèn)可。他對(duì)人生相遇與別離的感慨,以及對(duì)未來(lái)的祝福,表達(dá)了對(duì)友人的真誠(chéng)祝愿和對(duì)自身的期許。整首詩(shī)情感真摯,抒發(fā)了作者對(duì)友情和未來(lái)的美好期望,展現(xiàn)了宋代詩(shī)人獨(dú)特的情感表達(dá)方式和對(duì)生活的深刻思考。 |
|