|
|
醉中見(jiàn)微之舊卷有感 / 作者:白居易 |
今朝何事一沾襟,檢得君詩(shī)醉后吟。
老淚交流風(fēng)病眼,春箋搖動(dòng)酒杯心。
銀鉤塵覆年年暗,玉樹(shù)泥埋日日深。
聞道墓松高一丈,更無(wú)消息到如今。
|
|
醉中見(jiàn)微之舊卷有感解釋?zhuān)?/h2>
《醉中見(jiàn)微之舊卷有感》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
今朝何事一沾襟,
檢得君詩(shī)醉后吟。
老淚交流風(fēng)病眼,
春箋搖動(dòng)酒杯心。
銀鉤塵覆年年暗,
玉樹(shù)泥埋日日深。
聞道墓松高一丈,
更無(wú)消息到如今。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了白居易在酒醉之中看到一卷古舊的書(shū)卷所引發(fā)的感慨。詩(shī)人發(fā)現(xiàn)自己的眼睛受到歲月風(fēng)病的侵蝕,淚水已經(jīng)在老年中頻繁流淌。然而,他仍然堅(jiān)持寫(xiě)詩(shī),用心靈的酒杯晃動(dòng)著春天的書(shū)信。而他曾經(jīng)用過(guò)的銀鉤筆已經(jīng)被塵埃覆蓋多年,他珍愛(ài)的作品被埋在泥土之下,時(shí)間的流逝逐漸模糊了它們的存在。詩(shī)人聽(tīng)說(shuō)墓地的松樹(shù)已經(jīng)長(zhǎng)高了一丈,而他對(duì)這些作品的消息卻一無(wú)所知。
賞析:
這首詩(shī)詞展現(xiàn)了白居易對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和作品的消逝所產(chǎn)生的思考和感慨。通過(guò)詩(shī)人自身的體驗(yàn),表達(dá)了歲月無(wú)情的摧殘和人生的短暫性。詩(shī)人的眼睛受到風(fēng)病的侵蝕,顯現(xiàn)了他身處晚年的景象,老淚交流也傳遞了他對(duì)光陰流逝的惋惜之情。然而,盡管作品已經(jīng)被歲月遺忘,詩(shī)人仍然堅(jiān)持創(chuàng)作,以酒杯晃動(dòng)著心中的激情和渴望,表達(dá)自己的思想和感受。最后,詩(shī)人聽(tīng)到墓地的松樹(shù)已經(jīng)長(zhǎng)高,但對(duì)自己的作品卻一無(wú)所知,這反映了時(shí)間的無(wú)情和作品的漸漸被遺忘。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了詩(shī)人內(nèi)心的感受和思考,通過(guò)對(duì)時(shí)光的流逝和作品的消逝的描繪,表達(dá)了對(duì)光陰易逝的感慨和對(duì)作品存在的渴望。白居易以深沉的情感和對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的堅(jiān)持展示了他作為一位優(yōu)秀詩(shī)人的內(nèi)在品質(zhì)。這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言,給人以思考和啟示,讓讀者對(duì)時(shí)間和人生的脆弱性有了更深的感悟。
|
|