|
|
憶山中梅送大聲瞻軍赴調(diào) / 作者:趙蕃 |
江南梅蕊臘前破,憶我林園疲坐臥。
君行正過(guò)玉溪邊,雪后應(yīng)余欲殘朵。
君既不飲何以酬,詩(shī)成寄我無(wú)悠悠。
得意歸來(lái)應(yīng)不晚,雨肥紅綻綠陰稠。
|
|
憶山中梅送大聲瞻軍赴調(diào)解釋: 《憶山中梅送大聲瞻軍赴調(diào)》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
江南梅花在臘月前就已經(jīng)盛開(kāi),我回憶起我在林園里疲倦地坐臥。
你正好經(jīng)過(guò)玉溪邊,殘余的梅花應(yīng)該還留在雪后的枝頭。
既然你不喝酒,我該用什么方式來(lái)回報(bào)你呢?
我將這首詩(shī)寄給你,沒(méi)有太多的憂愁。
你歡喜地歸來(lái)應(yīng)該不會(huì)太晚,雨水滋潤(rùn)下,紅花已經(jīng)綻放,綠葉陰濃。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪江南梅花的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的思念和祝福之情。詩(shī)人回憶起自己曾經(jīng)在林園中疲倦的坐臥,而在友人走過(guò)玉溪邊時(shí),雪后的梅花依然殘存。詩(shī)人感慨友人不喝酒,無(wú)法以酒來(lái)回報(bào)他,于是將這首詩(shī)寄給他,以表達(dá)自己的情感。詩(shī)人相信友人將會(huì)按時(shí)歸來(lái),而雨水的滋潤(rùn)使得紅花盛開(kāi),綠葉茂盛,預(yù)示著美好的未來(lái)。
賞析:
這首詩(shī)詞以江南梅花為背景,通過(guò)描繪自然景物和詩(shī)人內(nèi)心情感的交融,表現(xiàn)出對(duì)友人的思念和祝福之情。詩(shī)人用簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描繪了江南梅花在臘月前就已經(jīng)開(kāi)放的景象,展現(xiàn)了梅花的堅(jiān)韌和頑強(qiáng)生命力。詩(shī)人回憶起自己在林園中的疲倦,借此突顯出友人的重要性和自己對(duì)他的思念之情。詩(shī)人感慨友人不喝酒,表達(dá)了自己無(wú)法以直接的方式回報(bào)友人的感激之情,但他選擇了將自己的情感化作文字,寄托于這首詩(shī)中。詩(shī)人相信友人將會(huì)按時(shí)歸來(lái),預(yù)示著友情將繼續(xù)延續(xù)下去,而雨水的滋潤(rùn)使得紅花綻放、綠葉茂盛,象征著友情的繁榮和美好的未來(lái)。整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,傳遞出濃郁的情感,展示了友情和自然之間的契合與共鳴。 |
|