|
|
宿應(yīng)庵次季承韻 / 作者:趙蕃 |
只思借榻尋僧屋,不悟山行亦已深。
異日重來應(yīng)記路,斷塍窮處轉(zhuǎn)松林。
|
|
宿應(yīng)庵次季承韻解釋: 《宿應(yīng)庵次季承韻》是宋代趙蕃創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在應(yīng)庵過夜,因應(yīng)季承詩韻
只思借宿尋找僧房,卻不知山行已深入。
將來再次來此應(yīng)該記住路,離開荒廢之地轉(zhuǎn)入松林。
詩意:
這首詩詞描述了作者在應(yīng)庵過夜時(shí)的心境。他在尋找僧房的過程中,不知不覺中已經(jīng)深入山中。詩人希望自己將來再次回到這里時(shí)能夠記住路線,不再迷失,離開那片荒廢之地,重新踏入茂密的松林。
賞析:
這首詩詞通過描繪作者在應(yīng)庵過夜的經(jīng)歷,表達(dá)了一種迷失與找尋的情感。詩人開始只是希望借宿尋找僧房,但不知不覺中已經(jīng)遠(yuǎn)離了原來的路線,深入了山中。這種迷失的經(jīng)歷可以被視為詩人內(nèi)心追求精神寄托的一種反映。在迷失中,詩人提醒自己將來重返此地時(shí)要記住正確的路線,不再迷失,重新找到自己的歸宿。
詩中的"應(yīng)庵"指的是一個(gè)庵堂,這里可能是詩人在旅途中的一個(gè)臨時(shí)落腳處。詩人借助這個(gè)場景,通過對自己在山中迷失的經(jīng)歷的描寫,表達(dá)了對精神歸宿、追求方向的思考。最后,他期待著未來能夠重新回到這個(gè)地方,但希望自己能記住正確的路線,不再迷失,找到真正屬于自己的歸宿。
整首詩詞簡潔明快,情感真摯,通過寥寥數(shù)語,展現(xiàn)了詩人對于方向和歸宿的思考和追求,以及對于迷失與找尋的感悟。 |
|