|
|
雨宿永源寺 / 作者:趙蕃 |
六月有此雨,是為豐年徵。
我眠虛堂上,肅肅若有冰。
預(yù)愁前溪水,明發(fā)度凌兢。
|
|
雨宿永源寺解釋: 詩(shī)詞:《雨宿永源寺》
作者:趙蕃(宋代)
譯文:
六月的雨落下,
它預(yù)示著豐收的到來(lái)。
我躺在空寂的房間上,
清涼如冰,莊嚴(yán)肅穆。
提前擔(dān)憂溪水的漲落,
明亮的月光透過(guò)窗戶灑下。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了一個(gè)人在永源寺里宿雨的情景。六月的雨意味著豐收的希望,作者躺在空蕩的房間上,感受著雨水帶來(lái)的清涼和冰冷,仿佛整個(gè)寺廟都變得肅穆莊嚴(yán)。作者提前擔(dān)憂著溪水的漲落,暗示著他對(duì)周圍環(huán)境的關(guān)注和敏感。明亮的月光透過(guò)窗戶照耀下來(lái),給整個(gè)場(chǎng)景增添了一絲祥和和寧?kù)o。
賞析:
這首詩(shī)通過(guò)描繪雨宿永源寺的景象,表達(dá)了作者對(duì)豐收的期盼和對(duì)自然環(huán)境的敏感。詩(shī)中運(yùn)用了形象生動(dòng)的語(yǔ)言,通過(guò)描述雨水的清涼和肅穆的氛圍,使讀者感受到了寧?kù)o和靜謐的氣氛。作者對(duì)溪水的擔(dān)憂,顯示了他對(duì)周圍環(huán)境的細(xì)致觀察和關(guān)注。整首詩(shī)通過(guò)細(xì)膩的描繪和富有意境的語(yǔ)言,展現(xiàn)了作者對(duì)自然景物的獨(dú)特感悟和審美情趣,使讀者也能夠在心靈中感受到雨宿永源寺的寧?kù)o和美好。 |
|